Translation for "prepared using" to russian
Translation examples
3. The present report was prepared using a combination of methods.
3. Настоящий доклад подготовлен с использованием сочетания методов.
Finally, the financial statements were prepared using the old mainframe system.
В конечном счете финансовые ведомости были подготовлены с использованием прежней центральной системы.
They noted that the final contract was prepared using two different fonts (styles).
Они отметили, что окончательный текст контракта был подготовлен с использованием двух различных шрифтов (стилей).
The Panel is therefore satisfied that the calculation of KOC’s claim has been prepared using acceptable methods.
Поэтому Группа убеждена в том, что произведенный "КОК" расчет претензии был подготовлен с использованием приемлемых методик.
Integrated ecosystem management in indigenous communities. The project was prepared using funds provided by GEF.
Проект комплексного управления экосистемами в районах проживания коренного населения был подготовлен с использованием средств ГЭФ.
The guide has been prepared using simplified language and drawings so that it is accessible to most of the Rwandese population.
Это руководство было подготовлено с использованием простых выражений и рисунков, с тем чтобы оно было доступно для большей части населения Руанды.
The study was prepared using a variety of national and international sources listed in the selected bibliography at the end of the study.
Исследование подготовлено с использованием разнообразных национальных и международных источников, которые перечислены в списке избранной литературы в конце исследования.
It is prepared using the indirect method of cash flows as referred to in the United Nations system accounting standards.
Она подготовлена с использованием косвенного метода учета движения денежной наличности, предусмотренного стандартами учета системы Организации Объединенных Наций.
The reports were prepared using information submitted by Governments, intergovernmental and non-governmental organizations, and available scientific information.
45. Эти доклады были подготовлены с использованием информации, представленной правительствами, межправительственными и неправительственными организациями, а также имеющейся научной информации.
This Digest was prepared using the full text of the decisions cited in the CLOUT abstracts and other citations listed in the footnotes.
Настоящий сборник подготовлен с использованием полных текстов решений, которые цитируются в выдержках из дел ППТЮ, и других указанных в сносках источников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test