Similar context phrases
Translation examples
In refinery products, levels were less than 10 ppb in liquid petroleum gas, from 0.22 to 3.2 ppb in petrol, from 0.4 to 3 ppb in diesel, from 3 to 60 ppb in naphtha and up to 250 ppb in petroleum coke.
В нефтепродуктах этот показатель не превышал 10 частей на миллиард в сжиженном нефтяном газе, от 0,22 до 3,2 частей на миллиард в бензине, от 0,4 до 3 частей на миллиард в дизельном топливе, от 3 до 60 частей на миллиард в нефти, и до 250 частей на миллиард в нефтяном коксе.
The AOT40 is calculated as the sum of the differences between the hourly ozone concentrations in ppb and 40 ppb for each hour when the concentration exceeds 40 ppb, using daylight hours only.
Показатель AOT40 рассчитывается в виде суммы различий между часовыми концентрациями озона, выраженными в частях на миллиард, и значением в размере 40 частей на миллиард для каждого часового периода времени, когда концентрация превышает значение в размере 40 частей на миллиард только в дневное время суток.
Mean concentrations were below 60 ppb at all sites.
Средние концентрации были ниже 60 частей на миллиард на всех участках.
They are expressed [as a cumulative exposure over a threshold ozone concentration of 40 ppb (parts per billion by volume).
Они выражаются [в виде совокупного воздействия, превышающего пороговую концентрацию озона в размере 40 частей на миллиард (части на миллиард по объему).
Twenty-eight per cent was found in the condensate (concentrations of 500 - 800 ppb), 4 per cent in the produced water (30800 ppb) and 3 per cent in the treated natural gas.
Двадцать восемь процентов было обнаружено в конденсате (концентрация 500800 частей на миллиард), 4 процента в пластовой воде (30-800 частей на миллиард), и 3 процента в очищенном природном газе.
Studies have also demonstrated that BDE-209, following flow-through exposure to 0 ppb, 0.1 ppb, 10 ppb, and 100 ppb for 12 weeks, can alter the anatomy and function of the African Clawed Frog vocal system by affecting the laryngeal motor neurons when animals are exposed during the androgen sensitive critical period of vocal system development and during adulthood when the tissues are utilizing androgens to vocalize (Ganser 2009).
Исследования также показали, что БДЭ-209, после воздействия через проточную воду в пропорции 0 частей на миллиард, 0,1 частей на миллиард, 10 частей на миллиард, и 100 частей на миллиард в течение 12 недель может изменять анатомию и функцию голосового аппарата африканской шпорцевой лягушки, воздействуя на моторные нейроны гортани во время критического периода развития голосовой системы с чувствительностью к андрогенам и во взрослом возрасте, когда андрогены используются тканями для вокализации (Ganser 2009).
Besides apart from standards there are various PB, PPBs, SanPins and Snips, adopted by various Republic of Kazakhstan regulatory bodies, which in many cases are also mandatory for application.
Помимо стандартов, действуют различные документы − ПБ, ППБ, СанПиН, СНиП, принятые различными регулирующими органами Республики Казахстан и которые во многих случаях являются обязательными для применения.
Furthermore, Federal Deputy Severino Cavalcanti (PPB/Pernambuco) submitted to the National Congress legislative bill nº 737/98 proposing the deferral of the Technical Rule issued by the Ministry of Health.
Более того, депутат Северино Кавалканти (ППБ/Пернамбуку) представил Национальному конгрессу Законопроект № 737/98, в котором предлагается отложить введение в действие технических инструкций, изданных Министерством здравоохранения.
1.9 NATO shall support the development of structures and expertise in Kosovo to ensure the effective civilian control and management over the KSF, in particular in the areas of strategy development, force planning, personnel management, Planning, Programming and Budgeting (PPBS), exercise planning and procurement, in accordance with Article 2.4 of Annex IX of this Settlement.
1.9 НАТО будет способствовать развитию структур и накоплению опыта в Косово для обеспечения эффективного гражданского контроля за деятельностью КСБ и управления ими в соответствии со статьей 2.4 приложения IX к настоящему Плану урегулирования, особенно в вопросах, касающихся разработки стратегии, планирования сил, управления персоналом, планирования -- программирования -- составления бюджетов (ППБ), планирования учений и закупок.
Corresponds to parts per billion (ppb) by mass.
Соответствует миллиардной доле (млрд-1) по массе.
For chlordecone, there were 152 hits (17.25%), ranging from 12.3 and 2008 ppb. (Jensen, 2006).
Наличие хлордекона отмечено в 152 случаях (17,25%) - в диапазоне от 12,3 до 2008 миллиардных долей (Jensen, 2006).
A maximum feasible reduction for CH4, NOx, CO and VOC would reduce northern hemispheric ozone by 6-9 ppb.
Максимально возможное сокращение выбросов CH4, NOx, СО и ЛОС приведет к сокращению озона в Северном полушарии на 6-9 миллиардных долей.
The use of a cut-off for integrated assessment modelling at 35 ppb was recommended, which corresponded roughly with the background ozone concentration.
Для моделирования комплексной оценки рекомендовано использовать предельный уровень, составляющий 35 миллиардных долей, который в целом соответствует фоновой концентрации озона.
A maximum feasible CH4 reduction policy alone would already reduce the northern hemispheric background ozone levels by 2-3 ppb.
Политика по максимально осуществимому сокращению выбросов только CH4 приведет к снижению фоновых уровней озона в Северном полушарии на 2-3 миллиардных долей.
It associated premature mortality with daily maximum ozone eight-hour mean concentrations exceeding 35 parts per billion (ppb), which was representative for current background concentrations.
В ней установлена связь преждевременной смертности с ежедневной максимальной концентрацией озона в течение восьми часов, превышающей 35 миллиардных долей (млрд.-1), которые соответствуют современным фоновым концентрациям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test