Translation examples
Feel sorry for yourself, poor victim.
Да, жалейте себя, бедная жертва.
Start with some blood and guts, a pinch of sympathy for the poor victims, and then top it off with moral outrage.
Начать со слов про кишки и внутренности, щёпотка сочувствия бедным жертвам, и завершает всё праведный гнев.
Are you not the poor victim of this horrible new technique?
Это ты - несчастная жертва этой ужасной методики?
I thought that, in leaving Rome, that man would forget about me and turn his attentions toward some other poor victim.
Я думала, покинув Рим я заставлю этого человека забыть обо мне и обернуть своё внимание на другую несчастную жертву.
One never knows. Mr. Bloomfield, just by chance I've found out, that you've been... you've surely read about it, friends with both poor victims in this horrible affair.
Мистер Брумфилд, совершенно случайно я выяснил, что вы были... вы, конечно, об этом читали были друзьями с обеими несчастными жертвами этого ужасного дела.
He's writing an account of today for all of Europe to read and in it, we'll be the fools and oppressors, and he'll be the poor victim with the better turn of phrase.
Он пишет отчет о том, что сейчас происходит, и его прочтет вся Европа. Мы в нем будем представлены глупцами и угнетателями, а он - несчастной жертвой.
Here's another poor victim bound to the Atreides by a cherem of hate . "I am sorry,"
Вот еще одна несчастная жертва, привязанная к Атрейдесам в шереме ненависти…».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test