Translation for "poor functioning" to russian
Translation examples
(m) The poor functioning of the administrative commissions, which are internal prison monitoring bodies;
m) плохое функционирование административных комиссий и органов внутреннего тюремного надзора;
They also expressed concern about what they regarded as pre-electoral campaigning and poor functioning of the Government.
Они также выразили обеспокоенность по поводу того, что, по их мнению, является предвыборной кампанией и плохим функционированием правительства.
Access to quality education and health services is increasingly tenuous owing to the poor functioning of public services and the security situation.
Вследствие плохого функционирования общественных служб и положения в области безопасности получение хорошего образования и медицинских услуг становится все более затруднительным.
40. The poor functioning of the judicial system has resulted in severe overcrowding in prisons, with hundreds of accused persons remaining in pre-trial detention.
40. Плохое функционирование судебной системы привело к серьезной переполненности тюрем, где до суда под стражей содержатся сотни обвиняемых.
Many impediments, of course, await us, including those arising from a poor understanding of democracy that leads to anarchy, where the various actors read their parts badly; those induced by the paralysis that often results from the poor functioning of the institutions that are established; those created by the resurgence of old putschist and adventurist tendencies, often engendered by the clash of ambitions; and those that take the form of external threats of destabilization posed by certain anachronistic regimes that feel insecure in the new democratic landscape.
Конечно, нас ожидают многочисленные проблемы, включая те, что вытекают из неверного понимания демократии, ведущего к анархии, когда различные актеры плохо исполняют свои роли; проблемы, которые вызываются параличом, часто возникающим из-за плохого функционирования созданных учреждений; проблемы, которые создаются возрождением старых путчистских и авантюристских тенденций, часто вызываемых столкновением амбиций; а также проблемы, которые приобретают форму внешних угроз дестабилизации, представляющих собой определенные анахронистические режимы, которые не чувствуют себя в безопасности в новых демократических условиях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test