Translation for "pooling of risks" to russian
Translation examples
The pooling of risks among members lowers the cost of coverage by around 40 per cent.
Объединение рисков членов фонда позволяет снизить стоимость страхования примерно на 40 процентов.
Among other problems, it is stifled by the shallowness of financial markets that renders the effective pooling of risks very difficult.
Наряду с другими проблемами это обстоятельство усугубляется неразвитостью финансовых рынков, что очень сильно затрудняет эффективное объединение рисков.
Other factors to consider may be the high cost of providing equivalent benefits through the defined-contribution modality, together with the high cost of administering the funds that need to be invested and managed under that option; non-pooling of risks, which is one inherent characteristic of defned-benefit plans; and transferring of risks to the participant.
К числу других подлежащих учету фактором можно отнести высокую стоимость предоставления равноценных пособий при плане с фиксированным взносом в сочетании с высокой стоимостью управления размещением средств, которое предусматривается таким планом; отказ от объединения рисков, что является одной из характерных особенностей планов с фиксированным пособием; и перенос рисков на участника.
Finding the right mix of informal, market and social measures to help citizens cope with and recover from these events, which has been a long-standing policy challenge, has essentially meant weighing up the advantages of pooling the risks against the offsetting administrative and behavioural costs (moral hazard) that this can produce.
Выбор надлежащего сочетания неформальных, рыночных и социальных мер по оказанию гражданам помощи в борьбе с этими явлениями и преодолении их последствий, который традиционно считается сложной задачей в области политики, по сути сводится к сопоставлению выгод от объединения рисков с затратами на компенсацию административных и поведенческих издержек (оппортунистического поведения), к которым это может привести.
It should operate with contributions from (a) other international bodies on standards and norms in their areas of expertise; (b) subregional and regional bodies in the areas of surveillance and early warning and in pooling of risks and liquidity; and (c) international private sector bodies on their perceptions of problematic issues and from national regulatory bodies in matters of coordination and policy advice.
В своей деятельности он должен опираться на помощь: a) других международных органов в области стандартов и норм в своих сферах специализации; b) субрегиональных и региональных органов в областях наблюдения и раннего предупреждения, а также в сфере объединения рисков и наличности; c) структур международного частного сектора в плане выявления их видения проблемных вопросов, а также международных нормативных органов по вопросам координации и консультирования в сфере политики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test