Translation examples
A third written statement (E/CN.4/2002/NGO/30) condemned the lack of freedom of expression experienced by Pontic Greeks still living in northern Turkey.
В третьем письменном сообщении (E/CN.4/2002/NGO/30) отмечалось отсутствие свободы слова у понтийских греков, которые в настоящее время проживают в Северной Турции.
6. The period from the third to the ninth centuries saw large migratory movements which had a major political and ethnic impact on the Carpathian—Danubian-Pontic area. By the end of this period, the formation of the Romanian people was complete.
6. ІІІ-ІХ века: период крупномасштабных миграций, оказавших большое политическое и этническое влияние на карпато-дунайско-понтийское пространство; завершение процесса формирования румынского народа.
The League also drew attention to the plight of the Pontic Greek minority in northern Turkey and objected to the prevailing "politically correct" trend of advocating that movements fighting for the right to self-determination within their own countries should be considered terrorists.
Организация также уделяла внимание судьбе греко-понтийского меньшинства, проживающего на севере Турции, и выступала с осуждением наблюдающейся в настоящее время тенденции к проявлению <<политической корректности>>, в соответствии с которой движения, борющиеся за обретение права на самоопределение внутри своей страны, должны рассматриваться как террористические.
The latter categories include the Aussiedler admitted by the Federal Republic of Germany, a group consisting of persons of German descent originating in countries other than the former German Democratic Republic, and the Pontic Greeks, that is, persons of Greek descent originating mostly in the former USSR and being admitted by Greece.
Эти категории включают категорию "ауссидлер", т.е. группу принимаемых Федеративной Республикой Германией лиц немецкого происхождения из стран, помимо бывшей Германской Демократической Республики, и категорию понтийских греков, т.е. лиц греческого происхождения, проживающих главным образом в бывшем СССР и принимаемых Грецией.
The Pontic troops ran so fast I don't know if they ever stopped.
Понтийские воины удирали от нас, не останавливаясь. .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test