Translation for "pont" to russian
Translation examples
Ponte Galeria
Понте Галериа
Mrs. Carla Del Ponte
Гже Карле дель Понте
Ms. del Ponte made comments.
Гжа дель Понте высказала замечания.
The members of the Council heard a statement by Prosecutor Del Ponte.
Члены Совета заслушали заявление Обвинителя дель Понте>>.
The members of the Council, Judge Jorda, and Ms. del Ponte had a constructive discussion.
Члены Совета, судья Жорда и гжа дель Понте провели конструктивное обсуждение>>.
The Prosecutor of the two Tribunals, Carla Del Ponte, also made a statement.
С сообщением выступила также Карла дель Понте, занимающая должность Обвинителя в этих двух трибуналах.
We also welcome Ms. Carla Del Ponte as the new Prosecutor of the Tribunal.
Мы также хотели бы приветствовать нового Обвинителя Трибунала г-жу Карлу дель Понте.
Pont Erwyd, sir.
- Понт Эрвид, сэр.
- Yeah, the Pont Royal.
-Да, Понт-Рояль.
Hello, Pont Royale Hotel?
Алло, отель "Понт Ройяль"?
Pont-Aven, in the Finistère region.
в Понт-Авен, департамент Финистер.
(Italian accent) Sunset on the Ponte Vecchio.
Закат на Понте Веккио. (итал.)
He comes to the Pont Royale Hotel under the name "Mulligan".
Он собирается зарегистрироваться в отеле "Понт Ройяль" под именем Маллигэна.
One in the little cafe off of Pont Neuf, when we were in Paris?
То в маленьком кафе в Понт Нойф, в Париже?
We've had news from Ponte (Bridge) Certa that one of our own has betrayed us.
Из Понте Черта пришли новости. У нас появился предатель.
The shit will fall on Pont Royale, where it's going to rain torrents.
Пусть хлынет ливень дерьма на отель "Понт Ройяль", где сидит Лемми.
Oh, Anna, there's an appeal at the Scottish church in Pont Street for old clothes.
- Да, Анна, в Шотландской церкви на Понт-стрит принимают старые вещи.
Un Ponte per ...
<<Мост к ...>>
Saône, from the Pont de Bourgogne bridge at ChalonsurSaône to the confluence with the Rhône.
Сона, от моста Пон-де-Бургонь в Шалон-сюр-Сон до слияния с Роной.
- Oise (E 80) de Conflans à Creil - faible hauteur sous les ponts (5,18 m), de Creil à Compiègne - faible tirant d'eau et faible hauteur sous les ponts (2,50 m et 5,76 m respectivement).
"- Уаза (Е 80) от Конфлана до Крейя - недостаточная высота прохода под мостами (5,18 м), от Крейя до Компьеня - недостаточная осадка и недостаточная высота прохода под мостами (2,50 м и 5,76 м, соответственно)".
Meuse (E 01) from Pont d'Ougrée to Liège - upgrading from class Vb to class VIb is envisaged.
Мез (E 01) от моста Угре до Льежа - предусматривается проведение работ по повышению категории этого водного пути с класса Vb до класса VIb.
It's Ponte Giretto!
Вот мост Джиретто!
Ponte St. Angelo.
Мост Сан-Анджело.
Rue des Deux-Ponts.
Улица Двух мостов.
"Pont de l'Alma." Alma Bridge?
"Pont de l'Alma". Мост Альма?
LOVERS ON THE PONT-NEUF
В фильме "ЛЮБОВНИКИ С НОВОГО МОСТА".
On the Pont-au-Change tonight
Этим вечером На мосту Менял
It's here at ponte St. Angelo!
Оно здесь, возле моста Сан-Анджело.
It disappeared into the Tiber at ponte Umberto.
Оно исчезло в Тибре возле моста Умберто.
There is a place in Paris, Pont des Arts.
Есть одно место в Париже, Мост Искусств.
Must it be love that brought me to the Pont d'Alexandre?
Любовь привела меня на мост Александра?
E 611 Lyon - Pont d'Ain
E 611 Лион - Пон-д'Эн
42. Carmen Dorcéus, a mother of two young children resident at Pont Sondé, is said to have been subjected to persecution by members of the military.
42. Сообщается, что военные подвергли преследованиям Кармен Дорсио - мать двоих детей, проживающую в Пон-Сонде.
René Sylvéus Benjamin, of Pont Sondé, is said to have been arbitrarily arrested by members of the military for distributing photographs of President Aristide; reportedly, when Father Vernet of the Sacré Coeur parish intervened on his behalf, Father Vernet was subjected to ill-treatment. On 26 May, Lionel Félix was arrested and beaten, also at Pont Sondé, for the same reasons.
По сообщениям, военнослужащие подвергли произвольному аресту Рене Сильвеуса Бенжамина из Пон-Сонда за то, что он распространял фотографии президента Аристида; как сообщалось, объектом жестокого обращения стал также отец Вернэ из прихода Сакрэ-Кёр, когда он обратился к властям от имени г-на Бенжамина. 26 мая на основании тех же обвинений в Пон-Сонде был арестован и избит Лионел Феликс.
There were several reports, which the Mission was not able to confirm, of killings carried out by soldiers and attachés at Pont Sondé, near Saint-Marc, Département de l'Artibonite.
Поступило несколько сообщений, которые Миссия, однако, не смогла проверить, об убийствах, совершенных солдатами и атташе в Пон-Сонде вблизи Сен-Марка, Департамент Артибонит.
To Pont-l'Evêque. -
- В Пон-л'Эвек.
Get some Pont-L'Evêque.
Возьми Пон-Левек.
Take the Pont des Arts.
Он проскочил Пон де Артс.
A pool at Pont Noir.
В пруду... в Пон-Нуар.
Pont-Neuf: - "The Lovers on the Bridge".
А помнишь, Пон-Нёф?
Pont-Neuf and you? -Me too.
- На Пон-Нёф, а вы?
Place Dauphine, right by the Pont Neuf.
На площади Дофина, рядом с Пон-Нёф.
He's going south on Pont du Carrousel.
Едет на юг к Пон-дю-Карусель.
In one of the pools at Pont Noir.
В одном из прудов Пон-Нуар.
Remember that waiter, that little cafe of Pont Neuf?
Помнишь того официанта, это маленькое кафе в Пон-Нёф?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test