Translation for "police corruption" to russian
Translation examples
Arbitrary arrests and police corruption
Произвольные аресты и коррупция в полиции
It also indicated police corruption.
В докладе также говорилось о коррупции в полиции.
General Order 226/01 (Police Corruption)
Общее постановление 226/01 (коррупция в полиции)
The PCCB should be informed of all investigations undertaken into police corruption.
БПКБ следует информировать о всех расследованиях случаев коррупции в полиции;
The slow pace of police investigations, particularly in locating witnesses, and occasional political interference or police corruption frequently delayed cases for months.
Низкие темпы полицейских расследований, в особенности поиск свидетелей, а также периодическое вмешательство политических деятелей и коррупция в полиции нередко затягивают производство дел на месяца.
He was researching an article on police corruption.
Он собирал материал о коррупции в полиции.
Police corruption, disrespect for authority, negotiating with hoodlums.
Коррупция в полиции, неуважение к властям, переговоры с бандитами.
The Police Corruption thing, yeah, I remember it.
Дело о коррупции в полиции, да, я помню это.
He said that police corruption was going to become a thing of the past.
Он пообещал, что коррупция в полиции станет пережитком прошлого.
Captain Fryer's turned her into the poster girl for his war on police corruption.
Капитан Фраер сделал ее лицом своей компании по борьбе с коррупцией в полиции
Police corruption cannot exist unless it is at least tolerated... at higher levels in the department.
Коррупция в полиции не может не существовать без терпимости к ней на самом высоком уровне.
Right. Cleland threw the book at him, called him "the face of police corruption," sentenced him to five years.
Суд признал его виновным по всем статьям, и назвал "воплощением коррупции в полиции", приговорив к пяти годам.
"I applaud the honorable judge cleland "for taking a hard line on police corruption "and for his refusal to be blinded
Я апплодирую почтенному судье Клеланду за то, что он не сжалился над коррупцией в полиции, и отказался быть ослепленным так называемым "экспертом"
There continue to be allegations of police corruption leading to the release of suspects without proper investigation or charges being laid, as well as cases where police are alleged to have failed to act when confronted with traditional practices or powerful local interests.
Попрежнему поступают утверждения о существовании в полиции коррупции, в результате которой подозреваемые освобождаются без проведения надлежащего расследования или предъявления обвинений, а также о случаях, в которых сотрудники полиции предположительно уклонялись от выполнения обязанностей, столкнувшись с традиционной практикой или могущественными местными интересами.
8. During the reporting period, OHCHR/Cambodia assisted the Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia in preparing public reports and statements, and regularly provided him with information on issues of concern, in particular in the areas of land, forestry and natural resources, including land issues related to Cambodia's indigenous peoples, and the impact of land concessions for economic purposes on the human rights of local populations; the administration of justice; impunity; restrictions on freedoms of expression, association and assembly, including freedoms exercised by trade unions; the excessive use of force by police; corruption, transparency and access to information; police-court relations; legal aid; criminal justice issues; refugees and asylum-seekers; urban housing; the future trials of senior Khmer Rouge leaders; and compliance with international human rights obligations.
8. В течение отчетного периода Отделение УВКПЧ в Камбодже оказывало Специальному представителю Генерального секретаря по правам человека в Камбодже помощь в подготовке публичных докладов и заявлений и на регулярной основе представляло ему информацию по актуальным проблемам, касающимся, в частности, вопросов землепользования, лесного хозяйства и природных ресурсов, включая вопросы землепользования, затрагивающие коренные народы Камбоджи, и влияние земельных концессий, предоставляемых в экономических целях, на права человека местного населения, отправления правосудия, безнаказанности, ограничений свобод выражения мнений, ассоциации и собраний, включая свободы, осуществляемые профсоюзами, чрезмерного применения силы сотрудниками полиции, коррупции, гласности и доступа к информации, отношений между полицией и судами, юридической помощи, вопросов уголовного правосудия, беженцев и просителей убежища, жилищного обеспечения в городах, будущих судебных процессов над лидерами "красных кхмеров", а также выполнения международных обязательств в области прав человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test