Translation examples
UNMIK handed over the podcast channels to United Nations Headquarters and no longer produced podcasts during the reporting period.
МООНК передала каналы подкастинга Центральным учреждениям Организации Объединенных Наций и в течение отчетного периода подкасты более не готовила.
(c) Webcast and podcast high-level meetings for the benefit of capital-based officials;
с) освещать в формате вебкастинга и подкастинга совещания высокого уровня для находящихся в столицах должностных лиц;
(d) Webcasting, podcasting and streaming of proceedings should be permitted of open meetings of the Committee.
(d) в ходе открытых заседаний Комитета следует разрешать проводить вебтрансляцию, подкастинг и потоковую трансляцию.
For recommendation 4, he proposed the following new wording: "Webcasting, podcasting and streaming of proceedings should be permitted of open meetings of the Committee.
В отношении рекомендации 4 оратор предлагает следующую новую формулировку: <<Веб-трансляция, подкастинг и потоковое воспроизведение обсуждений должны быть разрешены на открытых заседаниях Комитета.
34. With regard to podcasting, she agreed with Mr. O'Flaherty that it ought to be fairly inexpensive, especially if, as she suggested, the files were uploaded in just English, French and Spanish.
34. Что касается подкастинга, то оратор согласна с гном О'Флахерти в том, что он должен быть относительно недорогостоящим, особенно в том случае, если, по ее утверждению, файлы загружены только на английском, испанском и французском языках.
24. As far as audio recordings and podcasting were concerned, the Committee, if interested, should put in a request and the cost of such a project would be estimated, as the financial implications were not insignificant.
24. Что касается аудиозаписи и подкастинга, то, если Комитет проявит заинтересованность, он должен подать заявку и будут определены затраты на такой проект с учетом того, что финансовые последствия являются весьма серьезными.
In the United Kingdom, MediaTrust trained 1,200 volunteers in blogging and podcasting to help them raise the profile of their organizations and communicate more effectively with other stakeholders.
В Соединенном Королевстве организация "MediaTrust" обучила 1200 добровольцев тому, как пользоваться такими ресурсами, как блоги и подкастинг, с тем чтобы помочь им повысить профиль своих организаций и более эффективно поддерживать связь с другими заинтересованными структурами.
In parallel, state-of-the-art communication techniques (podcast, Bot Messenger, website interactive test) are used to keep young people even better informed about contraception and "safe sex".
Параллельно используются новейшие коммуникационные технологии (подкастинг, Bot Messenger ("робот-курьер"), интерактивные тесты на веб-сайте), с тем чтобы подробнее познакомить молодежь с контрацепцией и понятием "полностью безопасной любви".
See, this is why podcasts were invented.
Видишь, вот почему был изобретён подкастинг.
The interview was posted on YouTube and is available as an audio podcast.
Интервью размещено на канале YouTube и имеется в формате аудио подкаст.
These audio files are also available via iTunes podcast.
Доступ к этим аудиофайлам открыт также через подкасты в iTunes.
It also contains a downloadable podcast that can be read on an MP3 player or iPod.
Там имеется также загружаемый подкаст, который можно читать на MP3 или iPod.
The Department is exploring new ways to deliver more content on demand in the form of podcasts and video podcasts (vodcasts) and to make it easier for consumers to share United Nations material with others.
Департамент занимается сейчас изучением новых способов предоставления по запросу большего объема информации в форме подкастов и видео-подкастов (водкастов) и вариантов, упрощающих для потребителей обмен материалами Организации Объединенных Наций с другими пользователями.
(g) Podcasts of presentations and speeches by senior managers/political leaders.
g) подкасты презентаций и выступлений старших менеджеров/руководителей, отвечающих за разработку политики.
The site also includes podcasts of various Disarmament as Humanitarian Action events.
Этот сайт включает в себя также подкасты различных мероприятий Департамента по гуманитарным вопросам.
In this connection, the Institute produced 20 podcasts and videos during the reporting period.
В течение отчетного периода Институт подготовил 20 подкастов и видеоматериалов, связанных с этой темой.
(g) Podcasts of presentations and speeches by senior managers/political leaders."2
g) подкасты презентаций и выступлений старших менеджеров/руководителей, отвечающих за разработку политики"2.
(d) World Urban Campaign video presentation, web platform and podcasts (1)
d) Видеопрезентации, Интернет-платформа и подкасты Всемирной кампании за устойчивую урбанизацию (1)
Podcasts are great.
Подкасты - это здорово.
I do a podcast.
Я делаю подкаст.
That true crime podcast.
Подкаст о преступлениях.
I was listening to podcasts.
Я слушал подкасты.
Music blogger, podcast host.
Музыкальный блогер, ведет подкасты.
We love that podcast.
Нам нравится этот подкаст.
You're the guy with the podcast.
Ты делаешь подкаст.
I was editing her podcast.
Я редактировал ее подкасты.
I'll get you the podcast.
Я тебе скачаю подкаст.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test