Translation examples
Planning measures towards implementation of the Agreement
планирование мероприятий, направленных на реализацию Соглашения;
Experts on combined transport cooperate within common working groups in the field of transport, environment and trade that include planning measures related to environment, land use planning and transport.
Эксперты, работающие в области комбинированных перевозок, сотрудничают в рамках совместных рабочих групп, действующих в области транспорта, окружающей среды и торговли, в решении таких вопросов, как планирование мероприятий, связанных с охраной окружающей среды, планирование землепользования и транспорт.
The national plan has the following goals: to identify those sectors where torture is practised in Uzbekistan and to plan measures to strengthen international standards in this area; to pursue the judicial reform currently under way in Uzbekistan, taking account of the recommendations of the United Nations Committee against Torture and the report of the Special Rapporteur on the question of torture; and to promote the establishment of a more just and transparent process of complying with international standards to prevent torture.
В Национальной программе были обозначены следующие цели: определение тех сфер, в которых применяются пытки в Узбекистане, и планирование мероприятий, направленных на усиление роли международных стандартов в этой области; продолжение работы в рамках развернутой в Узбекистане судебной реформы с учетом рекомендаций Комитета ООН по пыткам и Отчета Специального докладчика по пыткам; содействие установлению более справедливого и прозрачного процесса выполнения международных стандартов в области предотвращения пыток.
They are also responsible for all kinds of regional planning measures.
Они также отвечают за реализацию всевозможных мер регионального планирования.
Abortion regulation initiatives and statutory family-planning measures
Инициативы по правовой регламентации абортов и законодательные меры по планированию семьи
357. There are no laws or polices that require use of family planning measures.
357. Законов или политики, требующих применения мер по планированию семьи, нет.
156. There are no laws or policies that require the compulsory use of family planning measures.
156. В стране нет законов или политики, предусматривающих обязательные меры по планированию семьи.
Question no. 32: Land-planning measures aimed at minimizing transport and travel needs.
Меры территориального планирования, направленные на сведение к минимуму потребностей в перевозках и передвижении.
Family planning measures however remain a core function of the Ministry of Health.
Тем не менее меры по планированию семьи остаются одной из основных функций министерства здравоохранения.
Traditional and erroneous beliefs that taking family planning measures gives room for promiscuity;
* традиционное и ошибочное представление, согласно которому меры по планированию размера семьи способствуют распущенности;
Family planning measures had been adopted as part of the reproductive health services already described.
Меры по планированию семьи принимаются в рамках оказания уже описанных услуг по охране репродуктивного здоровья.
The Public Health Protection Act provides for family planning measures, as described above.
В соответствии с Законом об охране здоровья населения определены меры по планированию семьи, о котором сказано выше в данном отчете.
When individual projects are being drawn up attention is given to questions regarding location, but the introduction of land planning measures has been put off for an indefinite period.
При подготовке различных проектов уделяется внимание таким мерам территориального планирования, однако их внедрение откладывается на неопределенное время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test