Translation for "perforce" to russian
Translation examples
African development will perforce require stability and lasting peace.
Африканское развитие волей-неволей потребует стабильности и прочного мира.
However, immigration policies were perforce governed by countries' special circumstances.
Вместе с тем, характер иммиграционной политики, волей-неволей, определяется особыми условиями каждой страны.
182. By contrast, the Tribunal must perforce turn to States for the execution of its orders and warrants.
182. Однако Трибуналу волей-неволей приходится обращаться к государствам с просьбой об исполнении его приказов и ордеров.
The need to maintain the United Nations sanctions regime on Iraq perforce deters a greater economic dynamism in the country and with its regional trading partners.
Необходимость сохранения режима санкций, введенных Организацией Объединенных Наций в отношении Ирака, волей-неволей сдерживает более динамичное развитие экономики страны и отношений с ее региональными торговыми партнерами.
If it is under the overall control of a State, it must perforce engage the responsibility of that State for its activities, whether or not each of them was specifically imposed, requested or directed by the State.
Если такая группа находится под общим контролем государства, она должна волей-неволей нести ответственность этого государства за свои действия, независимо от того, было ли каждое из них конкретно поручено, возложено или осуществлено под контролем этого государства.
Those who fawn and crawl in the face ofintimidation must perforce look up to those who stand, proudly, wrapped in ajustifiable self-confidence.
Те, кто льстят и пресмыкаются перед лицом шантажа и угроз, должны волей-неволей смотреть вверх на тех, кто стоит, гордо, укрытые законной уверенностью в себе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test