Similar context phrases
Translation examples
adjective
"There is peace in Adigrat." he said by telephone.
Он сказал по телефону: "В Адиграте все спокойно".
The democratic transfer of power was smooth and peaceful.
Демократический процесс передачи власти был спокойным и мирным.
It is in our power to fashion a more equitable and more peaceful world.
В наших силах построить более справедливый и спокойный мир.
As a consequence, voting was conducted in a calm and peaceful atmosphere.
Благодаря этому голосование прошло в спокойной и мирной обстановке.
“Can’t a person eat in peace in this place?” said Ron.
— Можно здесь поесть спокойно? — многозначительно произнес Рон.
I too had that idea, and I slept in peace.
Меня тоже такая же идея посещала отчасти, и я засыпал спокойно.
Sleep, both of you — in peace, if you can. Fear not!
Спите оба, и спите спокойно – лишь бы спалось. Не бойтесь!
The ball is over! Gh-a! Lay me back; at least let me die in peace .
Кончен бал! Опустите меня, дайте хоть помереть спокойно…
‘Well, here is our refuge,’ said Faramir. ‘Not a place of great ease, but here you may pass the night in peace.
– Такое у нас прибежище, – сказал Фарамир. – Роскоши маловато, но переночуете спокойно и удобно.
But he was sleeping, and sleeping very peaceful, too; and pale, not fire-faced the way he was when he come.
Но он спал, и спал очень спокойно, и лицо у него было бледное, а не такое огненное, как когда его принесли.
Remus and Tonks, pale and still and peaceful-looking, apparently asleep beneath the dark, enchanted ceiling.
Это были Римус и Тонкс, бледные, спокойные и умиротворенные, словно спящие под темным магическим потолком.
“If you’re going to tell me my life would be more peaceful at that pestilential school, you can save your breath, Albus!
— Только не говори мне, что в этой треклятой школе у меня будет спокойная жизнь! Не сотрясай понапрасну воздух, Альбус!
adjective
Ours is a peaceful country with most peaceful intentions.
У нас мирная страна, и руководствуется она самыми мирными намерениями.
A. Support for peace processes and peace initiatives in Africa
A. Поддержка мирных процессов и мирных инициатив в Африке
(a) In order to achieve the conclusion of a peace agreement at the Abuja peace talks:
а) для достижения мирного соглашения на Абуджийских мирных переговорах:
[Peaceful Use of Nuclear Energy and Peaceful Nuclear Explosion
[Мирное использование ядерной энергии и мирные ядерные взрывы
(c) Coordinated and peaceful regional and international approach to the peace process
с) Согласованный и мирный региональный и международный подход к мирному процессу
and the Dangers They Pose to a Peaceful Pure-Blood Society
Чем они опасны для мирного чистокровного сообщества».
for in peace one is robbed by them, and in war by the enemy.
в мирное же время они разорят тебя не хуже, чем в военное неприятель.
Everything seemed quiet and peaceful, just an ordinary corner of the Shire.
Все было знакомо, надежно и мирно: обыкновенная Хоббитания.
Tonight I will lie in the Hold of Dunharrow. One evening of peace at least is left us.
Нынче я ночую в Укрывище, и есть еще у нас хотя бы один мирный вечер.
The woods in the valley were still leafy and full of colour, and seemed peaceful and wholesome.
Лес в долине был еще весь в многоцветной листве, мирный и пышный.
He was their judge, and in some respects their legislator in peace, and their leader in war.
Он был их судьей и в некоторых отношениях был для них законодателем в мирное время и вождем во время войны.
Their lord could at all times command their labour in peace and their service in war.
Их землевладелец мог в любой момент пользоваться их трудом в мирное время и их службой во время войны.
‘We need no further guidance,’ said Elfhelm; ‘for there are riders in the host who have ridden down to Mundburg in days of peace.
– Дальше обойдемся без провожатых, – сказал Эльфхельм, – в мирное время наши здесь ездили.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test