Translation examples
286.8. To help improve the education and pay the tuitions of school and university students under the coverage of the organization and promote pre-school education.
286.8 Помощь в улучшении образования и оплате обучения учащимся школ и вузов, находящимся в введении данной организации, а также развитие дошкольного образования;
I'M HOPING TO SELL ENOUGH TO PAY FOR TUITION NEXT YEAR.
Надеюсь продать достаточно, чтобы хватило на оплату обучения в следующем году.
The source indicates that the students were expelled from their universities for having refused to pay their tuition fees.
Источник отмечает, что указанные студенты были исключены из университетов за отказ вносить плату за обучение.
Senior high school is not compulsory and students must pay nominal tuition fees.
Обучение в старших классах средней школы является необязательным, и учащиеся должны платить минимальную плату за обучение.
(d) The State should help to create suitable micro-loan programmes that could be used to pay for tuition;
d) государство должно помогать в создании соответствующих программ микрозаймов, которые можно было бы использовать для внесения платы за обучение;
Moreover, based on the relevant normative framework the candidates of this community are exempted from or pay reduced tuition fees.
Кроме того, согласно соответствующим нормативным положениям, представители этой общины освобождаются от платы за обучение или же выплачивают ее в меньшем размере.
Pupils of 16 and over who are attending a government-funded secondary or special school also have to pay annual tuition fees, the level of which is set each year.
Учащиеся в возрасте 16 лет и старше, посещающие государственные средние или специальные школы, также должны вносить ежегодную плату за обучение, уровень которой устанавливается каждый год.
19. Instead of focusing on support for starting new enterprises, a comparable lending programme could be devised to help individuals pay school tuition to learn marketable skills.
19. Вместо того, чтобы делать упор на поддержке создания новых предприятий, можно было бы разработать сопоставимую программу выделения ссуд для оказания помощи в погашении платы за обучение профессиональным навыкам, на которые есть спрос на рынке.
Since 1975 the Government pays the tuition fees for all Turkish Cypriot pupils attending private schools of elementary and secondary education whose families reside in the areas controlled by the Government.
С 1975 года правительство покрывает плату за обучение всем кипрско-турецким учащимся, которые посещают начальные и средние частные школы и семьи которых проживают в районах, контролируемых правительством.
492. The 2004 Law on Child Protection, Care and Education provides that children have the right to study; children do not have to pay for tuition fee to go to public primary schools.
492. Принятый в 2004 году Закон о защите и воспитании детей и заботе о них предусматривает, что дети имеют право на образование; дети не должны платить за обучение для того, чтобы посещать государственные начальные школы.
Persons seeking post-secondary education in one of the provinces or territories are required to pay regular tuition fees in addition to a foreign student fee until they achieve "protected person" status.
Лица, желающие продолжать обучение после получения среднего образования в одной из провинций или территорий, должны вносить регулярную плату за обучение в дополнение к плате, взимаемой с иностранных учащихся, до получения ими статуса "лица, пользующегося защитой".
In summing up, the organizations were asked to keep in mind the purpose of the grant; it was not meant to pay off tuition fees in their entirety but to provide assistance to staff members in educating their children while away from their home countries.
В заключение организации просили помнить о цели субсидии: она предназначена не для покрытия в полном объеме платы за обучение, а для оказания сотрудникам помощи в обучении своих детей в период работы за пределами своих стран.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test