Translation for "patrolling officer" to russian
Translation examples
Highway Patrol officers and medical personnel are en route.
Патрульные офицеры и медперсонал уже в пути.
A patrolling officer on his beat is the one true dictatorship in America.
Патрульный офицер это самый настоящий американский диктатор.
You went around me to get Patrol Officer Tay reassigned to this district.
В обход меня вы забрали патрульного офицера Тэй в этот участок.
And, um, the patrol officer who was with her has, um, slipped into a coma.
И патрульный офицер, который был с ней ... сейчас в коме..
Injuries were sustained while patrol officers were effecting pursuit and rest of aforementioned suspect.
Ранения были нанесены патрульными офицерами... в ходе преследования и задержания вышеупомянутого подозреваемого.
One of his patrol officers just collared a dealer who had some of our fake bills on him.
Один из патрульных офицеров задержал дилера у которого были фальшивые банкноты.
Meanwhile, two patrol officers from the Hollywood division wrote up a suicide last Sunday.
Между тем, два патрульных офицера из Голливудского отделения дописывали докладную о самоубийстве, совершенном в прошлое воскресенье.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test