Translation examples
Women's pants and shorts
Женские брюки и шорты
He was placed in mataware pants for his own convenience.
Для его собственного удобства на него были надеты брюки "матаваре".
There was a third pair of pants, made of flannel and reserved for grooms only.
Но была еще и третья пара фланелевых брюк для жениха.
Recommend reinforced leather pants and jackets for motorcyclists.
Мотоциклистам рекомендуется использовать особо прочные кожаные брюки и куртки.
One of the men was armed and wore a white shirt and blue pants
Один из ливанцев был вооружен и был одет в белую рубашку и голубые брюки
The mass of the shirt or pants shall not exceed 0.06 kg each.
Масса рубашки и брюк не должна превышать в том и другом случае 0,06 кг.
Like all members of the kibbutz, I owned two shirts and two pairs of pants.
Как и у всех членов этой коммуны, у меня было две рубашки и две пары брюк.
The women in the factory will make pants for school uniforms purchased by the chamber of commerce.
Работницы мастерской будут шить брюки для школьной формы, приобретаемой торговой палатой.
Okay, pants, pants, I need pants... where are my pants?
Хорошо, брюки, брюки, мне нужны мои брюки... где мои брюки?
Drop those pants.
Готов? Снимай брюки.
- Here, your pants.
- Вот твои брюки.
Tear away pants?
Легко срывающиеся брюки?
I need pants.
Мне нужны брюки.
She likes pants.
Она любит брюки.
Ok, fancy-pants.
Хорошо, модные брюки.
Nice pants, Avery.
Симпатичные брюки, Эйвери.
I'll wear pants!
Я надену брюки!
- Where's my pants?
-Где мои брюки?
He broke off as Neville entered the dormitory, bringing with him a strong smell of singed material, and began rummaging in his trunk for a fresh pair of pants.
Гарри замолчал — распространяя сильный запах горелого тряпья, в спальню вошел Невилл и тут же полез в свой чемодан за целыми брюками.
□ face mask □ boots/shoes □ long-sleeve shirt □ long pants
□ маска для лица □ обувь/ботинки □ рубашка с длинным рукавом □ длинные штаны
Then he told me to take off my clothes, my pants and blouse, and to lay down on the table.
Затем он велел мне снять одежду, штаны и блузку и лечь на стол голой.
As the author states in his affidavit, he was blindfolded and ordered to drop his pants and underpants.
Как заявляет автор в своих письменных показаниях под присягой, ему завязали глаза и приказали спустить штаны и трусы.
X face mask X boots/shoes X long-sleeve shirt X long pants
X маска для лица X обувь/ботинки X рубашка с длинным рукавом X длинные штаны
They include, for example, such instructions as "Wear coveralls over a long-sleeved shirt and long pants during application with a backpack sprayer" and "Do not use damaged sprayers".
Они включают, например, такие инструкции как "При нанесении с помощью рюкзака-опрыскивателя надевайте комбинезон поверх рубашки с длинными рукавами и длинных штанов" и "Не используйте поврежденные опрыскиватели".
- Pants, I need pants.
- Штаны, мне нужны штаны.
Now the pants baby, the pants.
Теперь штаны, детка, штаны.
Uh, dry his pants, dry his pants.
Нужно высушить штаны, высушить его штаны.
Give me your pants. Give me your fucking pants!
Давай штаны, давай, бля, сюда свои штаны!
Look, Jenny has pants on, I have pants on.
Смотрите, Дженни в штанах, я в штанах.
I pee my pants, my pants
Мочусь я в штаны, в штаны
Scaredy-pants Chance.
Ченс-перепуганные-штаны!
So I put on an old undershirt, some old pants, and so forth, so I wouldn’t look too peculiar.
Ну и я тоже, чтобы не выглядеть среди них белой вороной, облачался в старенькую майку и поношенные штаны.
When we got up-stairs to his room he got me a coarse shirt and a roundabout and pants of his, and I put them on.
Мы с Баком поднялись наверх в его комнату, он дал мне свою рубашку, куртку и штаны, и я все это надел.
They were temporarily detained by Peeves, who had jammed a door on the fourth floor shut and was refusing to let anyone pass until they set fire to their own pants, but Harry and Ron simply turned back and took one of their trusted short cuts.
На пятом этаже их задержал Пивз — он перекрыл дверь и объявил, что пропустит лишь тех, кто подпалит на себе штаны. Гарри с Роном попросту повернули назад и воспользовались одним из хорошо знакомых коротких путей.
It was James Gatz who had been loafing along the beach that afternoon in a torn green jersey and a pair of canvas pants, but it was already Jay Gatsby who borrowed a row-boat, pulled out to the Tuolomee and informed Cody that a wind might catch him and break him up in half an hour.
Джеймсом Гетцем вышел он в этот день на берег в зеленой рваной фуфайке и парусиновых штанах, но уже Джеем Гэтсби бросился в лодку, догреб до «Туоломея» и предупредил Дэна Коди, что через полчаса поднимется ветер, который может сорвать яхту с якоря и разнести ее в щепки.
The dummy shall be clothed in a formfitting cotton stretch midcalf length pant and may be clothed in a formfitting cotton stretch shirt with short sleeves.
2.3 Манекен должен быть облачен в плотно облегающие кальсоны из эластичной хлопчатобумажной ткани, доходящие до середины голени на него, и на него может быть надета плотно облегающая майка из эластичной хлопчатобумажной ткани с короткими рукавами.
2.3. The dummy shall be clothed in a form-fitting cotton stretch mid-calf length pant and may be clothed in a form-fitting cotton stretch shirt with short sleeves. 2.4.
2.3 Манекен должен быть облачен в плотно облегающие кальсоны из эластичной хлопчатобумажной ткани, доходящие до середины голени, и на него может быть надета плотно облегающая майка из эластичной хлопчатобумажной ткани с короткими рукавами.
Look at my pants!
Да, что за шум? Мои кальсоны!
A creature in your pants?
Что там у тебя в кальсонах?
- It's not coal. It's your pants.
- Это не уголь, а твои кальсоны.
You're not wearing any, you know, pants.
ты не носишь никаких э, ну знаешь, кальсон.
I figure, why does an invisible man need to wear pants?
Не вижу причину зачем невидимому человеку носить кальсоны?
I had to wear my sister's hand-me-down pants to school.
Я носил в школу поношенные кальсоны своей сестры.
We can't watch the agent... buying 10 pairs of cargo pants in 1983.
Не можем увидеть, как агент покупал кальсоны в 1983.
President Igor, now that you're in charge, will pants continue to be as expensive and uncomfortable as they were under the previous administration?
Президент Игор, теперь вы у власти, Будут ли и дальше кальсоны так дороги и некомфортны, какими они были при прежней администрации?
Every morning I get up at dawn, cleaning up, washing the toilet and bath, washed shirt and pants, that she had nothing to do that it does not soil its own hands.
Каждое утро я вставал на рассвете, прибирался, мыл туалет и ванну, стирал рубашки и кальсоны, чтобы ей было нечего делать, чтобы она не пачкала свои руки.
"Pants on" or "pants off" well?
То есть "в трусах" или "без трусов"?
- Black Pant Wash.
- Стирка чёрных трусов.
- What, big pants?
- С большими трусами?
Your pants too.
И трусы тоже.
Typical Polish pants.
Традиционные польские трусы.
- You wearing pants?
- Ты в трусах?
- Well, drop your pants.
Хорошо. Опусти трусы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test