Translation for "overly-optimistic" to russian
Translation examples
The delegation considered both resource scenarios to be overly optimistic.
Она считает оба сценария в отношении ресурсов чрезмерно оптимистичными.
Today, even that reduced estimate seems overly optimistic.
В настоящее время даже такая сниженная оценка представляется чрезмерно оптимистичной.
For the most part, the negotiated targets have proven to be overly optimistic.
В большинстве своем согласованные целевые показатели оказались чрезмерно оптимистичными.
Lastly, its income projections for supplementary programmes had been overly optimistic.
И наконец, его прогнозы в отношении поступления дополнительных средств были чрезмерно оптимистичными.
She added that such support indicated that the Fund's scenario 2 in the MYFF was not overly optimistic.
Она добавила, что такая поддержка говорит о том, что сценарий 2 Фонда в МРФ не является чрезмерно оптимистичным.
Government officials generally issued overly optimistic statements about economic conditions and the public corrected for that bias.
Правительственные чиновники обычно делают чрезмерно оптимистичные заявления относительно состояния экономики, и люди знают об этой тенденции.
The reason for having overly optimistic macroeconomic projections, in particular the economic growth projections, could be due to their political sensitivity.
Причина чрезмерной оптимистичности макроэкономических прогнозов, в частности прогнозов экономического роста, может быть обусловлена их политическим характером.
In the experience of the Advisory Committee, deployment schedules such as the one proposed for UNMIL often prove to be overly optimistic.
Опыт Консультативного комитета показывает, что планы развертывания, как, например, предлагаемый план развертывания МООНЛ, зачастую оказываются чрезмерно оптимистичными.
In particular, the DSA and the overly optimistic assumptions (e.g. GDP and export growth) built into it have been criticized.
В частности, объектами критики стали АПД и чрезмерно оптимистичные посылки (например, по росту ВВП и экспорта), заложенные в эту Инициативу.
I believe the crew is being deceived by false telemetry, as well as overly-optimistic correspondence.
Я верю, что команда была обманута фальшивой телеметрией так же, как и чрезмерно оптимистичной корреспонденцией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test