Translation for "over the top" to russian
Translation examples
You must have climbed over the top.
— Значит, вы вылезли через верх.
Untrimmed but for the most part, flat, slabs of limestone were laid over the top, covering the water course.
Поверх водотока уложены необработанные, но большей частью плоские плиты известняка.
-It's painted over the top of another painting.
— Она написана поверх другой.
And over the top of that we're gonna hear something like,
Поверх мы наложим текст:
So, she goes and paints this over the top.
Так, она взяла и нарисовала это поверху.
You saw a tall man looking over the top.
Ты подумала о высоком человеке, который мог смотреть поверх изгороди.
Can I also try some shorts over the top of them?
А можно я поверх еще пару шорт померю?
Primary over the top, secondary down the road, tertiary to the river.
Первый - поверху, второй - по дороге, третий - к реке.
Did he do that thing where he, uh, stares at you over the top of his reading glasses?
Он делал так, как он умеет... глядя на тебя поверх очков?
Every time you drop it, she comes right over the top, so you just wait for her, see?
Каждый раз, когда ты опускаешь руку, она бьет поверх. Ты должна ее выманить, слышишь?
"How do you eat an orange," and she looked over the top of her glasses and said, "No young woman should ever embark upon an orange."
"Как вы едите апельсин?" - и она посмотрела поверх очков и сказала: "Юным леди не следует начинать с апельсинов"
said Hermione, looking over the top of the paper at him.
Я знала, что они обязательно тебя помянут, — сказала Гермиона, взглянув на него поверх газеты.
Everyone turned to look at Luna Lovegood, who was gazing unblinkingly at Ron over the top of The Quibbler.
Все повернулись к Полумне Лавгуд, которая, не мигая, смотрела на Рона поверх своего «Придиры».
“Er—” said Harry, looking up at her over the top of Quidditch Teams of Britain and Ireland.
Взглянув на нее поверх брошюры «Сборные Британии и Ирландии по квиддичу», Гарри промычал что-то нечленораздельное.
“Has Ron saved a goal yet?” asked Hermione, peering over the top of Magical Hieroglyphs and Logograms.
— А Рон? Взял он хоть один мяч? — поинтересовалась Гермиона, глядя на близнецов поверх «Магических иероглифов и логограмм».
About once a week, Uncle Vernon looked over the top of his newspaper and shouted that Harry needed a haircut.
Примерно раз в неделю дядя Вернон смотрел на Гарри поверх газеты и кричал, что племянника надо подстричь.
“Either explain what you’re on about or go away, Malfoy,” said Hermione testily, over the top of The Standard Book of Spells, Grade 4.
— Или объясни, о чем речь, или убирайся прочь, Малфой, — с раздражением сказала Гермиона поверх учебника.
asked Harry, hoping for more information on this intriguing subject, but Dumbledore merely smiled over the top of his half-moon spectacles.
В душе его вспыхнула было надежда проникнуть наконец в эту тайну, но Дамблдор лишь улыбнулся, глядя на него поверх очков-половинок.
I tied threads to the flaps on the switchboard, and strung them over the top of the desk and then down, and at the end of each thread I tied a little piece of paper.
Я привязал к флажкам коммутатора ниточки, протянул их поверх стойки и вниз, привязал к каждой клочок бумаги.
“—to worry or frighten them?” said Dumbledore, surveying Harry over the top of his half-moon spectacles. “Or perhaps, to confess that you yourself are worried and frightened?
— Встревожить их и напугать? — спросил Дамблдор, глядя на Гарри поверх очков. — Или, может быть, не хотел признаться, что ты сам встревожен и напуган?
Undoubtedly, Harry thought, watching him over the top of his own book, Malfoy was begrudging the time he could otherwise be spending in the Room of Requirement.
Наблюдая за ним поверх своего учебника, Гарри думал, что Малфой наверняка жалеет о том, что не сидит сейчас в Выручай-комнате.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test