Translation examples
The Osu had held a privileged position in society and had never been ostracized.
Осу занимали привилегированное положение в обществе и никогда не подвергались остракизму.
This recommendation is rejected because no groups face ostracism or stigmatization in Mali.
Настоящая рекомендация отклоняется по причине того, что в Мали ни одна группа не подвергается остракизму и стигматизации.
The report published following this survey shows that raped women are ostracized and isolated.
В докладе, опубликованном по результатам проведенного исследования, указывается, что изнасилованные женщины подвергаются остракизму и изоляции.
No longer able to provide for their families, such victims are often ostracized, their lives ruined.
Будучи более не в состоянии помогать своим семьям, такие жертвы нередко подвергаются остракизму, а их жизнь оказывается разрушенной.
As a global organization, the United Nations should not ostracize any member of the global village.
Как глобальная организация Организация Объединенных Наций не должна подвергать остракизму ни одного из членов глобального сообщества.
Women also are ostracized by other victims of sexual violence simply for reporting the crime.
Пострадавшие женщины также подвергаются остракизму со стороны других жертв сексуального насилия просто потому, что сообщают о преступлении19.
For example, women and girl victims of sexual violence often are ostracized by their families and communities.
К примеру, женщины и девочки, ставшие жертвами сексуального насилия, часто подвергаются остракизму по стороны их семей и общин.
In many societies around the world, families and communities ostracize girls and women who are pregnant as a result of rape.
Во многих странах семьи и общины подвергают остракизму девочек и женщин, забеременевших в результате изнасилования.
This could be the case when women have been raped and when in their society and in their country of refuge a survivor of rape is ostracized.
Например тогда, когда женщина была изнасилована и когда в ее собственной стране и в стране убежища жертва изнасилования подвергается остракизму.
Communities often stigmatize and ostracize girls because of their association with rebel groups and the "taint" of having being raped.
Общины зачастую стигматизируют и подвергают остракизму девочек, которые связались с группировками повстанцев и "запятнали себя" тем, что их изнасиловали.
Our family's been ostracized for lots of things, but never our hygiene.
Наша семья подвергалась остракизму за многие вещи, но никогда за нашу гигиену.
Individuals who find themselves stigmatized because of the perception that they are "dirty" or "contagious" may be socially ostracized and be denied access to water, sanitation and hygiene services, hence reinforcing the stereotype of uncleanliness and prolonging a vicious circle.
Лица, которые испытывают чувство стигматизации, поскольку их воспринимают как "грязных" или "заразных", могут изгоняться из общества и не допускаться к услугам водоснабжения, санитарии и гигиены, что еще больше усиливает стереотип нечистоплотности и еще больше сужает порочный круг.
The tragedy in the story comes when he realizes that he is no longer human, that he is only a machine... and, therefore, will always be marginalized, will always be ostracized, and will always be terribly and tragically... alone.
И эта история оборачивается трагедией, когда он понимает, что он уже больше не человек, а всего лишь машина... и вследствие этого его всегда будут отталкивать, изгонять из общества и он всегда будет ужасно и трагически... одинок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test