Translation for "options options" to russian
Translation examples
D. Preferred option: Option 3, developing over time to option 5 with components from other options
D. Предпочтительный вариант: Вариант 3, доводимый со временем до варианта 5 с элементами других вариантов
As a result the group proposes a revised structure centred upon a "General Module" plus two options (Options 1 and 2).
В результате группа предлагает пересмотренную структуру, опирающуюся на "общий модуль", с использованием двух вариантов (вариантов 1 и 2).
Regarding the moisture content of dried grapes two different options (Option A and Option B) were proposed at the 59th session of the Specialized Section on DDP.
Что касается содержания влаги в сушеном винограде, то на пятьдесят девятой сессии Специализированной секции по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты были предложены два различных варианта (вариант А и вариант В).
43. Of the above options, option 4 is the one most likely to contribute to consolidating peace and security in Abyei and, at the same time, strengthen the possibility of a peaceful resolution of the dispute over the final status of the territory.
43. Из вышеупомянутых вариантов вариант 4 вероятнее всего будет способствовать укреплению мира и безопасности в Абьее и в то же время повышать шансы на мирное разрешение спора об окончательном статусе территории.
23. The EU requested that both its options (options 3 and 4) should be forwarded to the Working Group of the Parties without amendment notwithstanding the discussions that had taken place both in the plenary and in the small group.
23. Представитель ЕС просил препроводить Рабочей группе Сторон оба его варианта (варианты 3 и 4) без каких-либо поправок независимо от итогов обсуждений, состоявшихся как на пленарном заседании, так и в рамках группы малого состава.
So, I think we have to work on the basis of 566 right now to continue our discussions on nuclear disarmament and in parallel, and - this is one option, this is an option, option 1: I propose to you, and hope that you could confirm this.
В общем я думаю, что нам надлежит работать прямо сейчас на основе CD/WP.566, чтобы продолжить наши дискуссии по ядерному разоружению, а параллельно я предлагаю вам первый вариант, вариант № 1, и я надеюсь, что вы могли бы подтвердить это.
20. Preferred option: Option C in combination with a definition of perimeter-marked areas, while departing slightly from the methodology of AP II, would provide a clear and consistent provision on the use of MOTAPM outside perimeter-marked areas.
Предпочтительный вариант: Вариант C в комбинации с определением районов с промаркированным периметром, хотя он и несколько отступает от методологии ПП-II, обеспечил бы четкое и связное положение относительно применения НППМ вне районов с промаркированным периметром.
There were also two options: option 1 provided generally for the possibility of a special meeting of the Assembly of States Parties to review the Statute, while option 2 called more specifically for a meeting to review the list of crimes within the Court’s jurisdiction.
Здесь также есть два варианта: вариант 1 в целом предусматривает возможность созыва специального совещания Ассамблеи государств-участников для пересмотра Статута, в то время как вариант 2 более конкретно предусматривает созыв совещания для обзора перечня преступлений, входящих в юрисдикцию Суда.
You're leaving us with no other choice but to move on to other options, options that you're not gonna like.
Но ты не оставляешь нам другого выбора, кроме как перейти к другим вариантам, вариантам, которые тебе не очень понравятся.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test