Translation examples
The structure of the Organization would be optimized.
Будет оптимизирована ее структура.
wet FGD - optimized
Мокрая ДДГ - оптимизированные методы
fabric filters - optimized
Тканевые фильтры - оптимизированные методы
Layout features should be optimized.
Следует оптимизировать элементы структуры.
It was important to optimize the use of technology.
Важно оптимизировать использование технологии.
A single but optimized verification process;
а) использования единого, но оптимизированного механизма проверки;
AM0018 Steam optimization systems
AM0018 Системы с оптимизированным режимом пара
wet scrubber Venturi - optimized
Мокрый скруббер Вентури - оптимизирован-ный
Differential Optimized Numerator.
Диффиринциальный Оптимизированный Начислитель.
I'm merely attempting to optimize.
Я просто пытаюсь оптимизировать.
I'm helping her optimize her manufacturing process.
Я помогаю ей оптимизировать производственный процесс.
No, that page isn't optimized for cell phone use...
Нет, эта страница не оптимизирована для мобильных телефонов...
So, I started to optimize our code to handle higher tr...
Я начал оптимизировать наш код под большой..
And of course we'll run a multivariate test to optimize outcomes.
И запустим многовариантное тестирование, чтобы оптимизировать прибыль.
I, uh, I started to optimize our code to handle higher traffic.
- Я начал оптимизировать наш код под большой трафик.
Alexandra, she tries to optimize the strategical approach of seniors' napkins. Funky...
О, Александра пытается оптимизировать стратегические подходы к подгузникам для престарелых.
It will be able to optimize our algorithm on its own, increasing our already superior speed and efficiency. Right?
Она сможет сама оптимизировать наш алгоритм, повышая нашу и без того превосходную скорость и эффективность.
A heavier engine would only slow things down, but this streamlined version should optimize both the torque and the horsepower.
Тяжёлый мотор замедлит машину, но эта обтекаемая форма должна оптимизировать и крутящий момент и лошадок.
We are here today because we favour optimism.
Сегодня мы находимся здесь потому, что мы -- оптимисты.
Despite reasons for pessimism, I hold fast to optimism.
Вопреки основаниям для пессимизма, я остаюсь оптимистом.
Let us therefore have the optimism to believe in our species.
Позвольте нам поэтому быть оптимистами и верить в человека.
At the start of any new era, optimism struggles with pessimism.
В начале любой новой эры идет борьба между оптимистами и пессимистами.
But, being a man of unstoppable optimism, he believed that Member States could opt for change:
Но, будучи неизменным оптимистом, он считал, что государства-члены сделают выбор в пользу перемен:
Can we try some optimism?
Может, попробуем быть оптимистами?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test