Translation for "oklahoma city" to russian
Translation examples
Unfortunately, the tragic events in Oklahoma City were a product of United States society.
К сожалению, трагические события в Оклахома-Сити явились продуктом американского общества.
They were neither combatants nor bystanders, but the targets of terrorism, whether in Sarajevo, London or Oklahoma City.
Они не были ни комбатантами, ни сторонними наблюдателями; они стали жертвами терроризма, будь то в Сараево, Лондоне или Оклахома-сити.
16 E.g., The Federal Building, Oklahoma City; Canary Wharf, London; Omagh, Northern Ireland.
16 Например, взрывы в федеральном здании в Оклахома-Сити, на причале Кэнэри в Лондоне, в Оме в Северной Ирландии.
The petitioners submitted to the court an affidavit from Oklahoma City bomber Timothy McVeigh’s lawyer stating that the Oklahoma City bomber’s interrogators had adhered to legal procedures which GSS does not. (Jerusalem Post, 13 and 14 January; Ha’aretz, 14 January)
Истцы представили суду письменные показания, данные под присягой адвокатом автора взрыва бомбы в Оклахома-Сити Тимоти Маквея, в которых говорится, что при допросе автора взрыва бомбы в Оклахома-Сити следователи соблюдали юридические процедуры, которые СОБ не соблюдает ("Джерузалем пост", 13 и 14 января; "Гаарец", 14 января).
Members of this community state that they have experienced high rates of discrimination since the Gulf war and in the immediate aftermath of the Oklahoma City bombing.
Члены этой общины сообщают о большом числе случаев дискриминации по отношению к ним после войны в Персидском заливе и сразу после взрыва бомбы в Оклахома-Сити.
Moreover, the Oklahoma City bombing case in the United States had 120 investigators or FBI agents participating in the investigation at the bombing site in the initial stages.
Кроме того, в расследовании взрыва в Оклахома-Сити в Соединенных Штатах было занято 120 следователей и агентов ФБР, участвовавших в расследовании на месте взрыва на начальных этапах.
This year the world has witnessed terrible terrorist acts, such as the tragedies in Oklahoma City, Paris and Tokyo, in which many innocent civilians lost their lives.
В нынешнем году в мире были совершены ужасные террористические акты, такие, как трагедии в Оклахома-Сити, Париже и Токио, в результате которых погибло много ни в чем не повинных гражданских лиц.
Ammonium nitrate has been used by terrorists in the composition of bombs for numerous attacks, including the Oklahoma City bombing of 1995 and the Istanbul bombings of November 2003.
Аммиачная селитра присутствовала в составе взрывных устройств, применявшихся террористами в целом ряде нападений, включая взрыв в Оклахома-Сити в 1995 году и взрывы в Стамбуле в ноябре 2003 года.
c Figures for the United States indicate five-year average fatality rates per hundred thousand, including (0.019) and excluding (0.007) the April 1995 Oklahoma City explosion.
с Данные по Соединенным Штатам Америки показывают среднее число погибших за пятилетний период на 100 000 населения, включая (0,019) и исключая (0,007) взрыв в Оклахома - Сити в апреле 1995 года.
79. In the United States of America, a wave of anti-Arab hatred occurred after the deadly attack which destroyed a building housing federal offices on 19 April 1995 in Oklahoma City.
79. По Соединенным Штатам прокатилась волна антиарабских выступлений после губительной террористической акции 19 апреля 1995 года, в результате которой в Оклахома-Сити было разрушено здание, где размещались федеральные правительственные службы.
Good morning, Oklahoma City.
Доброе утро, Оклахома-Сити.
Austin, Oklahoma City, Sacramento.
Остин, Оклахома-Сити, Сакраменто.
- Oklahoma City, Oklahoma, sir.
- Оклахома Сити, штат Оклахома, сэр.
I know I'll enjoy Oklahoma City.
- Думаю, я полюблю Оклахома-Сити.
10. Recalling the recent attacks in Oklahoma City, Paris and Japan, he stressed the importance of reviewing the international instruments relating to international terrorism and expanding their scope.
10. Ссылаясь на акты, совершенные недавно в городе Оклахома, в Париже и в Японии, г-н Абдалла подчеркивает важное значение проведения анализа международных документов по международному терроризму и расширения существующих рамок.
The incidents involving Oklahoma City, the World Trade Center, the Jewish Cultural Centre in Buenos Aires and the Tokyo subways showed that terrorists were attacking less protected civilian targets.
Акты, совершенные в городе Оклахома, Всемирном центре торговли, Еврейском культурном центре Буэнос-Айреса и в метро Токио, свидетельствуют о том, что террористы выбирают в качестве мишеней наименее защищенные гражданские объекты.
In this connection, there is the example of the United States, where it was decided to try Timothy McVeigh not in the State of Oklahoma, but in Colorado, for the same reasons that we invoked years ago, long before the bombing in Oklahoma City.
В связи с этим можно сослаться на пример Соединенных Штатов, где было принято решение проводить суд над Маквеем не в штате Оклахома, а в штате Колорадо по причинам, которые мы уже в течение двух лет указываем, т.е. задолго до террористического акта в городе Оклахома-Сити.
speaks of a resurgence of anti—Arab sentiment in the United States following terrorist incidents such as the 1995 bomb in Oklahoma City, which was immediately attributed to Arabs, and events relating to the crisis in the Middle East.
В своем докладе за 1995 год 14/ Американо-арабский антидискриминационный комитет отмечает рост антиарабских настроений в Соединенных Штатах Америки в связи с таким террористическим актом, как взрыв в городе Оклахома в 1995 году, приписанным арабам, а также в связи с событиями, связанными с ближневосточным кризисом.
The meeting was held at the premises of the Oklahoma State University (OSU) and also included technical visits to a beef harvest facility at "Creekstone Farms" located in Arkansas City, Kansas; the OSU Willard Sparks Beef Cattle Research Facility in Stillwater; and a tour to Stockyard City and Oklahoma Beef Council in Oklahoma City.
Это совещание было проведено в помещениях Университета штата Оклахома (УШО) и также включало в себя ознакомительные посещения скотозаготовительного предприятия на фермерских хозяйствах "Крикстоун" в Арканзас-Сити, Канзас; Научно-исследовательского мясного центра УШО имени Уилларда Спаркса в Стиллуотере; и посещение городского скотного двора и Оклахомского совета по говядине в городе Оклахома-Сити.
The capital radio for the capital city, Oklahoma City, Oklahoma.
Столичное радио для столичного города, Оклахома-Cити, Оклахома.
Agent jareau and i reviewed the requests this morning, And i've decided on oklahoma city.
Я и агент Джеро рассмотрели утром запросы, и я решил в пользу города Оклахома.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test