Translation for "oil exploration" to russian
Translation examples
Oil Exploration Committee, Office of the Prime Minister, Malta
председатель Комитета по разведке нефти при канцелярии Премьер-Министра Мальты
There is considerable potential for investment in oil exploration in sub-Saharan Africa.
Большие потенциальные возможности открываются для капиталовложений в разведку нефти в этих странах.
1988-1993 Chairman, Oil Exploration Division, Office of the Prime Minister, Malta
Председатель, Отдел по разведке нефти при канцелярии премьер-министра, Мальта
Malta Oil Exploration Committee, Office of the Prime Minister Member and Legal Adviser
член и советник по правовым вопросам Мальтийского комитета по разведке нефти при канцелярии Премьер-Министра
Commercial activity in both countries is limited to the capital cities, with the exception of mining and oil exploration.
Коммерческая активность в обеих странах ограничена столицами, за исключением горнорудных работ и разведки нефти.
However, increasing concerns arose regarding the displacement of populations in areas of oil exploration.
Вместе с тем все большую остроту стал приобретать вопрос о вынужденном перемещении населения в районах разведки нефти.
Member of and Legal Adviser to the Malta Oil Exploration Division, Office of the Prime Minister, Malta
Член и советник по правовым вопросам, Мальтийский комитет по разведке нефти при канцелярии премьер-министра, Мальта
An UNMIS analysis of the impact of oil exploration found that companies were employing environmentally unsound methods.
Проведенный МООНВС анализ воздействия разведки нефти показал, что компании используют экологически небезопасные методы.
Government troops use oil exploration as an excuse for ethnic cleansing.
Правительственные отряды используют разведку нефти как прикрытие для этнических чисток.
Russian President Viktor Petrov collaborated with the Chinese on illegal oil exploration in Antarctica.
Российский президент Виктор Петров сотрудничал с Китаем в области незаконной разведки нефти в Антарктиде.
In addition, a new potential was recently discovered in oil exploration.
Кроме того, недавно были открыты новые возможности в сфере добычи нефти.
The affected Maya villages were not informed of the oil exploration activities, or asked for their consent.
Затрагиваемые деревни майя не информировались о деятельности по добыче нефти, и их согласие не испрашивалось.
Natural gas exploration and production are closely linked to oil exploration and production.
9. Разведка и добыча природного газа тесно связаны с разведкой и добычей нефти.
The Government has concluded contracts for oil exploration and development with several international consortiums.
Правительство заключило контракты, касающиеся разведки и добычи нефти, с несколькими международными консорциумами.
The IMO Strategic Plan did not cover pollution caused by offshore oil exploration and exploitation activities.
Стратегический план ИМО не покрывает загрязнения, причиненного морской разведкой или добычей нефти.
Three main examples of this were oil exploration/extraction, logging, and road construction.
Тремя главными примерами этого являются продолжающаяся разведка/добыча нефти, деятельность по лесозаготовке и строительство дорог.
There has also been an increase in tension in areas where oil exploration and extraction activities are taking place.
Напряженность также обостряется в тех районах, где осуществляется деятельность по разведке и добыче нефти.
The workshop should also consider the environmental impact of oil exploration and extraction.
Аналогичным образом подчеркнуть заинтересованность в том, чтобы в ходе этого семинара был осуществлен анализ воздействия разведки и добычи нефти на окружающую среду.
38. Oil exploration and extraction usually generate important royalties for central Governments.
38. Разведка и добыча нефти, как правило, приносит центральным органам управления большие доходы в виде выплат за использование недр.
This issue is particularly relevant as oil exploration is likely to expand to other areas and bring with it a pattern of insecurity.
Этот вопрос особенно актуален, поскольку добыча нефти, скорее всего, распространится на другие районы и будет сопровождаться снижением уровня безопасности.
This was taken four years ago at a crude oil exploration site in Pakistan called Black Sands.
4 года назад, это добыча нефти на Пакистанском месторождении, называемое Черные Пески.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test