Translation examples
Montagnard Christians were often forced to renounce their faith, and they were beaten.
Христиан-монтаньяров часто заставляют отказываться от своей веры и избивают.
Children are often forced into signing confessions in Hebrew, a language which in most cases they do not understand.
Детей часто заставляют подписывать показания, составленные на иврите, который они в большинстве случаев не знают.
The women also spoke of corruption; for example, they were often forced to pay bribes in order to pass checkpoints.
Женщины рассказали также о коррупции; например, их часто заставляют давать взятки, чтобы пройти через блокпосты.
However, economic pressure has often forced people to remain in those areas and to work near the minefields.
Однако экономические трудности часто заставляют людей оставаться в этих районах и работать вблизи минных полей.
(f) Teachers are often forced to work in cotton fields and school premises may be used for cotton industry;
f) учителей часто заставляют работать на хлопковых полях, а помещения школ могут использоваться для производства хлопка;
Such interference is stronger in the case of women, who are often forced to abandon a career in favour of duties within the parental family.
Такое вмешательство более ярко прослеживается в отношении женщин, которых часто заставляют оставить работу для того, чтобы заботиться о семье.
Children were often forced to work in the homes of white people, where they were routinely sexually abused.
Детей часто заставляли выполнять трудовую повинность в домах белых людей, где они, как правило, становились объектом сексуального домогательства.
Rape may be used not only to punish the victim, but also to punish male family members, who are often forced to witness the act.
Изнасилование может служить наказанием не только жертвы, но и членов ее семьи мужского пола, которых часто заставляют присутствовать при акте.
Other minors claimed that they were often forced by the adult prisoners to carry out chores for them, such as cleaning prison cells.
По словам других несовершеннолетних заключенных, взрослые часто заставляют их выполнять за них такие виды работ, как уборка тюремных камер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test