Translation examples
3. Sub-paragraph (b) of paragraph (2) provides that an offer cannot be revoked if the offeree relied on the offer and it was reasonable for him to do so.
3. В подпункте b) пункта 2 предусмотрено, что оферта не может быть отозвана, если для адресата оферты было разумным рассматривать оферту как безотзывную и адресат оферты действовал соответственно.
3. An offeree accepts an offer by a statement or other conduct indicating assent.
3. Адресат оферты акцептует оферту посредством заявления или иного поведения, выражающего согласие.
10. An acceptance is effective at the moment the offeree performs an act when the offeree is authorized to indicate its acceptance of the offer by an act by virtue of the offer or as a result of practices which the parties have established between themselves or of usage.
10. Акцепт вступает в силу в момент, когда адресат оферты совершает действие, если адресат оферты уполномочен выразить свой акцепт оферты действием в соответствии с офертой или на основании практики, которую стороны установили в своих взаимных отношениях, или обычая.
Mere silence or inactivity does not amount to acceptance (article 18(1)(2) CISG), unless other conduct of the offeree exists indicating consent or the offeree performs an act (articles 18(1) and 18(3) CISG).
Простое молчание или бездействие сами по себе не являются акцептом (статья 18(1)(2) КМКПТ), если другое поведение адресата оферты не указывает на согласие или если адресат оферты не совершает какого-либо соответствующего действия (статьи 18(1) и 18(3) КМКПТ).
Moreover, it also requires that the offeree is sent the standard conditions or otherwise given the opportunity to read them.
Кроме того, требуется также, чтобы стандартные условия были направлены лицу, которому делается предложение, или чтобы это лицо получило возможность ознакомиться с ними иным образом.
Therefore, standard conditions could only become part of the offer if they were attached to it or otherwise placed at the disposal of the offeree.
Таким образом, стандартные условия могут стать частью предложения лишь в том случае, если они прилагаются к нему или иным образом доводятся до сведения лица, которому делается предложение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test