Translation examples
Needs and capacities are as varied as there are varied groups.
Поскольку группы работников в этом секторе разнообразны, разнообразны и их потребности и возможности.
These organizations vary.
Эти организации весьма разнообразны.
Materials used are varied.
Для этого используются разнообразные материалы.
Methods of use vary.
Разнообразны и методы применения.
Those challenges are serious and varied.
Проблемы эти серьезны и разнообразны.
Drugs are becoming more varied.
Наркотические средства становятся более разнообразными.
The nature of the existing mechanisms varies.
Природа существующих механизмов разнообразна.
The types of reservations vary enormously.
Оговорки могут быть самыми разнообразными.
All of the publicity photos captured, Simon, your... inexhaustible inventory of varied poses.
Все фотографии были опубликованы, Симон. Весь Ваш неисчерпаемый перечень разнообразных поз.
And until they pass away from pain, may I also be the source of life, for all those realms of varied beings, that teaches unto the ends of space...
до тех пор, пока они не умрут от боли? Могу ли я также быть источником жизни для всех царств разнообразных существ, который не иссякнет до скончания времен...
“The Dark Arts,” said Snape, “are many, varied, ever-changing, and eternal.
— Темные искусства, — говорил Снегг, — многочисленны, разнообразны, изменчивы и вечны.
It was a strange collection, like Billy Bones's hoard for the diversity of coinage, but so much larger and so much more varied that I think I never had more pleasure than in sorting them.
Как и в сундуке Билли Бонса, здесь находились монеты самой разнообразной чеканки, но, разумеется, их было гораздо больше. Мне очень нравилось сортировать их.
These varied occupations present an almost infinite variety of objects to the contemplation of those few, who, being attached to no particular occupation themselves, have leisure and inclination to examine the occupations of other people.
Эти разнообразные занятия представляют почти бесконечное разнообразие предметов для размышления тех немногих, которые, не занимаясь сами каким-нибудь определенным делом, имеют досуг и проявляют склонность исследовать и наблюдать занятия других людей.
The work done by the 15 judges' secretaries is manifold and varied.
89. Проводимая 15 секретарями судей работа является разносторонней и многоаспектной.
These varied requirements may be coordinated to a certain extent by rationalization of the data collection system.
Эти разносторонние потребности могут в определенной мере быть согласованы путем рационализации системы, используемой для сбора данных.
6. The following assortment of specific measures and broad approaches received varying degrees of support from the Board:
6. Члены Совета в разной степени поддержали следующие конкретные меры и разносторонние подходы:
When that has been accomplished, the opportunities for the Conference on Disarmament to play a more varied and vigorous role in security negotiations will be greatly enhanced.
Когда это будет сделано, Конференция по разоружению лучше сможет играть более разностороннюю и более активную роль на переговорах по безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test