Translation examples
Uh, but as of now?
А что сейчас?
Which, as of now, you're not.
Сейчас еще рано.
I resigned as of now.
Я сейчас же отправляюсь туда.
But as of now, it's goodbye.
Но сейчас пора прощаться.
So this ends as of now.
Поэтому сейчас все закончится
guess what I'm capable of now.
На что я способен сейчас.
Tonight begins as of now.
Будем считать, что сегодняшний вечер начинается сейчас.
It is... as of now.
Это... все, на что мы согласны сейчас.
Well, as of now, you are reassigned.
Ну а сейчас вы переназначены.
What part of "now" wasn't clear?
Что в слове "сейчас" было не понятно?