Translation for "of nine" to russian
Translation examples
Declaration of the Nine
Заявление девяти стран
The nine principles are:
Этими девятью принципами являются:
Published in nine languages
Опубликовано на девяти языках
For nine team sites.
Для девяти баз групп.
Average of nine countries
В среднем по девяти странам
5. This new Section consists of nine Senior Trial Attorneys and nine Legal Officers.
5. Эта новая секция состоит из девяти старших адвокатов обвинения и девяти сотрудников по правовым вопросам.
6. Judges The Trial Chambers of the Tribunal are composed of nine permanent and nine ad litem judges.
51. Судебные камеры Трибунала состоят из девяти постоянных судей и девяти судей ad litem.
(a) Election of twenty-nine
а) Выборы двадцати девяти членов
Nine languages are spoken.
В стране говорят на девяти языках.
Seven of Nine...
Седьмая из Девяти...
Nine logs was enough for one time;
Девяти бревен на один раз для него было довольно;
“But I haven’t got three Galleons, nine Sickles!”
— Но у меня нет трех галеонов девяти сиклей!
It was about nine o'clock when he walked through the Haymarket.
Было около девяти часов, когда он проходил по Сенной.
If you have fifty cards and you make a mistake at card number thirty-nine, it affects thirty-seven, thirty-eight, and thirty-nine.
Если колода состоит из пятидесяти перфокарт, а ошибка обнаруживается при обработке в тридцать девятой, она оказывается связанной с тридцать седьмой, тридцать восьмой и тридцать девятой.
The girls generally rose at about nine in the morning in the country;
Девицы обыкновенно вставали на даче около девяти часов;
He knows that it is not one of the Seven, or the Nine, for they are accounted for.
Понятно, что это не одно из Семи гномьих или Девяти мертвецких: тут все известно.
Mr. Weasley strolled toward the barrier between platforms nine and ten, pushing Harry’s trolley and apparently very interested in the InterCity 125 that had just arrived at platform nine.
Мистер Уизли направился к барьеру между девятой и десятой платформой, толкая тележку Гарри Поттера и не сводя глаз с электрички №125, прибывшей на девятую платформу.
“Ward forty-nine, but I’m afraid you’re wasting your time,”
— Сорок девятая палата. Но боюсь, вы напрасно потратите время.
‘It cannot be more than nine o’clock,’ he thought. ‘I could now eat three breakfasts on end.’
«Да ведь еще не больше девяти, – подумал он. – Эх, съесть бы сейчас три, что ли, завтрака!»
He awoke towards nine o'clock with a headache, full of confused ideas and strange impressions.
Он проснулся в девятом часу, с головною болью, с беспорядком в мыслях, с странными впечатлениями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test