Translation for "of mexico" to russian
Translation examples
The process of [collecting -- Mexico] (collection -- Mexico) and [maintaining -- Mexico] (preservation -- Mexico) this information [should -- Costa Rica] (shall -- Costa Rica):
В процессе [сбора -- Мексика] (сбора -- Мексика) и [хранения -- Мексика] (сохранения -- Мексика) этой информации [следует -- Коста-Рика]:
CARRERA HURTADO, Galo (Mexico) Mexico
КАРРЕРА УРТАДО, Гало (Мексика) Мексика
Cartel out of Mexico.
Картель из Мексики.
Sons of Mexico, sir.
Сыны Мексики, сэр.
He's the prince of mexico.
Он принц Мексики
The Presidente of Mexico, that is.
- Что? - Президент Мексики!
It's based out of Mexico.
Он отбыл из Мексики.
They were part of Mexico.
Они были частью Мексики.
Crusades. The Conquest of Mexico.
Крестовые походы, завоевание Мексики.
I'm looking for the Presidente of Mexico.
- Я ищу президента Мексики.
He's running coke out of Mexico.
Он вывозит кокаин из Мексики.
For the Government of Mexico, possibly.
А для правительства Мексики - возможно.
"Oxford, New Mexico," snorted Tom contemptuously, "or something like that."
– Оксфорд, который в штате Нью-Мексико, – пренебрежительно фыркнул Том. – Или еще где-то.
Before the conquest of the Spaniards there were no cattle fit for draught either in Mexico or Peru.
В Мексике и Перу до завоевания их испанцами не было совсем скота, годного для перевозки тяжестей.
I had learned in New Mexico many years before not to be a gentleman.
Меня же годы назад научили в Нью-Мексико тому, что быть джентльменом ни в коем случае не следует.
So when I went to the train station and said, “I want to go to Albuquerque, New Mexico,” the man says, “Oh, so all this stuff is for you!”
В общем, прихожу я на вокзал и говорю: «Мне нужен билет до Альбукерке, штат Нью-Мексико», а мне отвечают: «А, так это все ваше!».
We were told then that we were going to stop, because in Los Alamos, New Mexico, they would be starting the project that would actually make the bomb.
Нам велели приостановить работу, поскольку в Лос-Аламосе, штат Нью-Мексико, вскоре начнется осуществление нового проекта создания бомбы.
The only reason I knew anything about Mayan mathematics was that I was getting exhausted on my honeymoon in Mexico with my second wife, Mary Lou.
Причиной, по которой я знал кое-что о математике майя, был страшно утомительный медовый месяц, проведенный мной в Мексике с моей второй женой Мэри Лу.
But I discovered some drums that the boys’ school, which had been there previously, had collected: Los Alamos was in the middle of New Mexico, where there are lots of Indian villages.
Однако я обнаружил в мужской школе собранную ею когда-то коллекцию барабанов — Лос-Аламос стоял в центре штата Нью-Мексико, а там много индейских деревень.
The most barbarous nations either of Africa or of the East Indies were shepherds; even the Hottentots were so. But the natives of every part of America, except Mexico and Peru, were only hunters;
Самые варварские народы Африки или Ост-Индии были пастушескими народами, даже готтентоты, тогда как туземцы всех местностей Америки, за исключением Мексики и Перу, были лишь охотниками;
The following summer I went back out to New Mexico to work on some report, and when I saw the drums again, I couldn’t stand it. I bought myself another drum, and thought, “I’ll just bring it back with me this time so I can look at it.”
На следующее лето я возвратился в Нью-Мексико, чтобы поработать над одним отчетом, и, снова увидев барабаны, не устоял — купил один, думая: «Отвезу его домой, хоть любоваться им смогу».
Mexico (Mexican peso)
Мехико (мексиканские песо)
-A little of Mexico's finest.
- Чуток лучшего мексиканского.
It's on the coast of Mexico.
На мексиканском побережье.
- I've seen the Gulf of Mexico.
-Я видела Мексиканский залив.
It's the basil capital of Mexico.
Это мексиканская столица базилика.
It sank in the Gulf of Mexico.
Оно утонуло в мексиканском заливе.
Well explosion in the Gulf of Mexico.
"Взрыв скважины в Мексиканском заливе".
I grew up on the Gulf of Mexico.
Я вырос на Мексиканском заливе
An oil well exploded in the Gulf of Mexico.
В Мексиканском заливе взорвалась буровая.
Gretchen and Flubber are from the Gulf of Mexico.
Гретхен и Флаббер из Мексиканского залива.
A year later sank in the Gulf of Mexico.
Годом позже он затонул в Мексиканском заливе.
She was greatly interested in art history, particularly that of Mexico. So we went to Mexico for our honeymoon and we climbed up pyramids and down pyramids;
Ее очень интересовала история искусства, в частности, мексиканского, поэтому мы с ней забирались на пирамиды и спускались с них — вообще, по каким только местам она меня не таскала.
The bank price, or the credit which the bank gives for deposits of such silver (when made in foreign coin, of which the fineness is well known and ascertained, such as Mexico dollars), is twenty-two guilders the mark;
Банковская цена, или кредит, который банк предоставляет за вклады такого серебра (если они производятся иностранной монетой, содержание в которой драгоценного металла точно известно и удостоверено, как, например, мексиканские доллары), равняется 22 фл. за марку;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test