Similar context phrases
Translation examples
This is not a problem of ideology; it's about what works.
Проблема не в идеологии, а в том, как это все работает.
I'm friends with those willing to don suicide vests in the name of ideology.
Я друг тех, кто хотел бы краха Запада западной идеологии.
I mean, you claim, "Okay, I'm out of ideology at a conference post-ideological era. "
я имею в виду, Ђ'орошо, € вне идеологии, в постидеологической эреї.
I think ecology- The way we approach ecological problematic... is maybe the crucial field of ideology today.
Я думаю, что экология и то, как мы относимся к экологической проблематике, может быть сегодня решающим моментом в идеологии.
I know you think this country failed you, and I don't care what kind of ideology you believe in now.
Я знаю, что ты думаешь, что эта страна обманула тебя, и мне плевать какой идеологии ты теперь веришь.
I think that at the end of the day there was a lot of ideology for, and the wish to, have a language for the future state.
В конце концов, дело было в идеологии и желании создать свой язык для будущего государства.
The central idea of ideology for me is not these ideas determine you... you are a Christian, you are a Marxist, whatever, today liberal, I don't know.
÷ентральна€ иде€ идеологии дл€ мен€ это не те вещи, которые вас ограничивают. Ќапример, вы христианин, марксист, кто либо еще, или либерал, € не знаю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test