Translation for "of growing" to russian
Translation examples
5 REQUIREMENTS FOR GROWING CROP
ТРЕБОВАНИЯ К ВЫРАЩИВАНИЮ КУЛЬТУРЫ
Field Grow out Both
Выращивание в полевых условиях
Or worse, it is used to grow flowers.
Или -- в худшем случае -- для выращивания цветов.
Illegal growing of raw materials;
a) незаконное выращивание сырья;
2. Rubber growing and manufacture
2. Выращивание каучуконосов и производство каучука
In other parts of Europe, France and Italy, there's a big tradition of growing hazelnuts, sweet chestnuts, walnuts.
В других частях Европы, во Франции и Италии, существует сильная традиция выращивания лещины, каштана съедобного, грецкого ореха.
Mm-hmm. Now, as you are no doubt aware, a grow house would require an extremely high volume of grow lamps to be running at all times.
- Ты, конечно же, в курсе, что для выращивания травы нужно большое количество специальных ламп.
migration biographies and the social framework conditions of growing up,
- биографии мигранток и социальные условия взросления;
As the child grows up, the risk of the child labor lessens.
По мере взросления ребенка снижается риск детского труда.
336. The Government is committed to providing a safe environment for children to grow up in and develop their potential.
336. Правительство привержено обеспечению безопасной среды для взросления и развития потенциала детей.
Stable family life enables the individual person to grow into adulthood and become a productive person in society.
Стабильная семейная жизнь способствует взрослению человека и его становлению в качестве полноценного члена общества.
In May 2006, a Growing Up Free From Gender-Based Violence fund-raising campaign was launched.
В мае того же года началась кампания по сбору средств в фонд "Взросление без гендерного насилия".
The number and the seriousness of health issues regularly increase as people grow older and begin to age.
Число проблем, связанных со здоровьем, увеличивается и характер этих проблем усложняется по мере взросления и старения.
But as they grow older, children and adolescents are still regularly confronted with teaching materials that reflect a world dominated by men.
Но по мере взросления дети и подростки регулярно встречаются с учебными материалами, отражающими мир, в котором господствуют мужчины.
The latter is particularly problematic for adolescents, who may require regular replacements as they grow.
Последнее обстоятельство создает особую проблему для подростков, которые могут нуждаться в регулярной замене таких средств по мере взросления.
"Growing Up" shows how differently life can turn out when people born with equal abilities are raised in an unequal world.
В программе "Взросление" говорится о том, какой различной может быть жизнь людей, которые при рождении обладают одинаковыми способностями, но растут в различных условиях.
However, the evidence suggests that the nutritional status of girls relative to that of boys deteriorates somewhat as children grow older.
Вместе с тем, согласно имеющимся данным, по мере взросления детей показатели питания девочек, по сравнению с аналогичными показателями для мальчиков, ухудшаются.
It's part of growing up.
Это часть взросления.
That's part of growing older.
Ёто - часть взрослени€.
This is part of growing up.
Это всё часть взросления.
- It's a part of growing up.
- Это тоже этап взросления.
But it's part of growing up:
Но это часть взросления:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test