Translation for "of dollars" to russian
Translation examples
References to "dollars" ($) indicate United States dollars.
Слово "доллары" ($) означает доллары Соединенных Штатов.
4 All references to dollars are United States dollars.
4 Доллары означают доллары Соединенных Штатов.
Note All references to dollars ($) are to United States dollars.
Во всех случаях, когда упоминаются доллары ($), имеются в виду доллары
In paragraph 2, the figure “202,635,900 dollars” should read “197,885,900 dollars” and the figure “196,903,000 dollars” should read “192,153,000 dollars”.
В пункте 2 цифра "202 635 900 долларов" должна читаться "197 885 900 долларов" и цифра "196 903 000 долларов" - "192 153 000 долларов".
6 All references to dollars signify United States dollars.
6 Во всех случаях под долларами понимаются доллары США.
All references to dollars ($) are to United States dollars.
12. Во всех случаях термин "доллары" ($) означает доллары Соединенных Штатов.
Literally hundreds of dollars.
Целые сотни долларов.
Billions of dollars, Bones.
Миллиарды долларов, Кости.
That's thousands of dollars.
Это тысячи долларов.
Hundreds of thousands of dollars.
Сотни тысяч долларов.
Here's a couple of dollars.
Вот пара долларов.
Thousands of dollars in cash.
Тысячи долларов наличными.
Hundreds of millions of dollars.
Сотни миллионов долларов.
Tens of millions of dollars.
Десятки миллионов долларов.
A dollar for my patent!
Доллар за мой патент!
“That one is two hundred dollars.”
«Двести долларов» — сказал я.
I put ten dollars in a cow.
Купил за десять долларов корову.
«So you lost the ten dollars
– Значит, ты потерял десять долларов?
Two hundred and sixty-five dollars.
Двести шестьдесят пять долларов.
Well, he sot up a bank, en say anybody dat put in a dollar would git fo' dollars mo' at de en' er de year.
Так вот, он завел банк и сказал, что кто внесет один доллар, через год получит еще четыре доллара.
“Where’s my dollar?” “That’s just a formality,” he says. “We haven’t got any funds set up to give a dollar.”
— А где мой доллар? — Ну, это же просто формальность, — отвечает Смит. — У нас и фондов-то нет, из которых я мог бы вам доллар выплатить.
There's two hunderd dollars reward on him.
За него ведь полагается двести долларов награды.
Three hundred dollars is a power of money.
– Триста долларов – это уйма денег.
“You’ve got it all set up that I’m signing for the dollar,” I say. “I want my dollar!” “This is silly,” Smith protests.
— Вы сами обставили все так, что моя подпись стоит доллар, — говорю я. — Вот и давайте сюда мой доллар! — Что за глупости! — протестует Смит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test