Translation examples
In the 1960 Ems-Dollard Treaty, the Netherlands and Germany "agreed to disagree" with regard to a boundary in the Ems-Dollard area, which had been under dispute for several hundred years.
В Договоре Эмс-Доллард 1960 года Нидерланды и Германия <<согласились не соглашаться>> с границей в районе Эмс-Доллард, которая была причиной спора на протяжении нескольких сотен лет.
Kingdom of the Netherlands Dollard, Eems, Waddenzee, IJsselmeer, Eastern and Western Scheldt.
Королевство Нидерландов: Доллард, Эмс, Ваддензе, Эйсселмер, Восточная и Западная Шельда.
(a) Articles 5 to 9 of the 1962 Supplementary Agreement to the Ems-Dollard Treaty;
a) статьи 5 - 9 подписанного в 1962 году Соглашения, дополняющего Договор Эмс-Доллард;
The agreements that have been concluded with respect to the Ems-Dollard estuary are regarded by many as exemplary of how to deal with a situation where no agreement concerning a boundary can be reached between two countries.
Соглашения, которые были заключены в отношении устья Эмс-Доллард, рассматриваются многими как пример того, как надо поступать в случае, когда две страны не могут достичь соглашения относительно границы.
95. The 1962 Supplementary Agreement to the 1960 Ems-Dollard Treaty on the allocation of oil and gas is an exceptional agreement in that it provides for the division of oil and gas reserves in an area where no inter-state boundary exists.
95. Соглашение 1962 года, дополняющее Договор Эмс-Доллард 1960 года о распределении нефти и газа, является уникальным соглашением в том смысле, что оно предусматривает раздел нефтегазовых запасов в районе, в котором отсутствует межгосударственная граница.
(a) Supplementary Agreement between the Kingdom of the Netherlands and Federal Republic of Germany of 14 May 1962 to the Treaty of 8 April 1960 concerning arrangements for cooperation in the Ems Estuary (Ems-Dollard Treaty) (United Nations, Treaty Series, vol. 509, No. 7404);
а) Соглашение между Королевством Нидерландов и Федеративной Республикой Германия от 14 мая 1962 года, дополняющее Договор от 8 апреля 1960 года о процедурах сотрудничества в устье Эмса (Договор Эмс-Доллард) (United Nations, Treaty Series, vol. 509, No. 9404);
Agent Dollard. IRS.
Агент Доллард, налоговая.
- My name is Larue Dollard.
- Меня зовут Лору Доллард.
DOLLARD-DES-ORMEAUX MAY 166O
Доллард-де-Ормо май 1660
I'm agent dollard from the IRS.
Я агент Доллард, из налоговой службы.
Look, Mr. Dollard. I don't know what to tell you.
Мистер Доллард, я не знаю, что вам сказать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test