Similar context phrases
Translation examples
The objective referent of clock is another clock.
Показания часов можно объективно сравнить только с другими часами.
He's called the Time Keeper. This is a room full of clocks.
Он зовет себя Хранителем Времени, в этом здании полно часов...
I'm from a long line of clock folk, all the way back to the black forest in Germany, where my great-great-grandfather was a master designer of clocks.
Я принадлежу старой династии часовщиков, берущей свое начало в Шварцвальде, в Германии, где мой пра-пра-прадедедушка был мастером-дизайнером часов.
I gave him a problem: You blast off in a rocket which has a clock on board, and there’s a clock on the ground.
Я подкинул ему задачку: вы вылетаете на ракете с часами на борту, еще одни часы остаются на земле.
Harry looked at the grandfather clock by the door.
Гарри покосился на высокие напольные часы у двери.
Weasley glanced at the grandfather clock in the corner.
Миссис Уизли взглянула на большие часы в углу.
Within one card session the clock frequency may vary 2%.
Тактовая частота может меняться в пределах 2%.
The clock frequency is generated by the Vehicle Unit and not the card itself.
Тактовая частота генерируется бортовым устройством, а не самой карточкой.
The plaintiff refused to accept the machine upon an inspection at the defendant's place of business as well as a result of another inspection which took place after the good was delivered to the plaintiff. The plaintiff alleged defects and a lack of conformity with respect to the machine's clock speed, although it was not clear whether an agreement on a certain clock speed had in fact been reached by the parties.
Истец отказался принять эту установку после ее осмотра на коммерческом предприятии ответчика, а также после еще одного осмотра, который был произведен после доставки товара ответчику, утверждая, что имеются дефекты и несоответствие в том, что касается тактовой частоты, хотя не ясно, было ли заключено между сторонами соглашение о какой-либо тактовой частоте.
The combined effect of selective availability, that is, both clock dither and tinkering with the navigation message, degrades the position accuracy of single-receiver users to about 100 to 150 metres.
Он предусматривает как искусственную флуктуацию тактового сигнала, так и манипуляции с навигационными данными, что в целом ведет к снижению точности местоопределения пользователей единичными GPS-приемниками до 100-150 метров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test