Similar context phrases
Translation examples
It was the oddest sensation.
Было странное ощущение.
I heard the oddest news.
Я слышал странные новости.
- She uses them in the oddest ways.
- Она использует их странным образом.
You know, the oddest thing happened yesterday.
Знаешь, вчера произошло нечто странное.
The oddest thing happened to me today.
Самая странная вещь, случившаяся со мной сегодня
And yet I have the oddest sensation...
И все же у меня странное чувство...
I'll bet this is the oddest job you ever had.
Это будет самым странным.
It's one of the oddest, even for us.
Это одна из самых странных, даже для нас.
Fine, fine... although the oddest thing just happened.
- Как дела? - Ничего, ничего... Но странная штука сейчас приключилась.
You learn the oddest things when you... when you garden.
Ты узнаешь странные вещи, когда... делаешь сад.
“The Babel fish,” said The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy quietly, “is small, yellow and leech-like, and probably the oddest thing in the Universe.
Вавилонская рыбка, – тихо рассказывал в это время путеводитель, – это маленькая, желтая, похожая на пиявку рыбка. Эта рыбка – одно из самых странных явлений во Вселенной.
Oddest thing. She had to shave twice a day.
Это необычно: ей приходилось бриться 2 раза в день.
Unfortunately, that suppository was the oddest shaped one I'd ever used.
К сожалению, у этой свечки была самая необычная форма из всех, что я когда-либо использовал.
Unfortunately for Dr Cox, that's when Elliot walked by and showcased her oddest talent.
К несчастью для Д-ра Кокса, Эллиот, проходя мимо, продемонстрировала свой самый необычный талант.
In the north of Syria there is one of the oddest souvenirs of the new religious movement in Eastern Christianity.
Один из самых необычных памятников нового религиозного подвижничества в восточном христианстве расположен на севере Сирии.
It would take one of the oddest yet most brilliant characters in British science to begin to unlock the secrets of the torpedo fish.
Понадобится один из самых необычных, но при этом, самых блестящих представителей британской науки, чтобы разгадать секреты электрического ската.
(Guttural) Ashgabad! And he is one of the oddest world leaders there is.
Очень эксцентричный правитель.
their strangest, freakiest, oddest, most embarrassing, ridiculous person to fancy.
самом странном, сумасбродном, эксцентричном, самом нелепом объекте симпатий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test