Translation examples
Xinjiang is richly endowed with cultural relics sites; a series of sites representative of the notable architecture of the Uyghur people, such as the Apakh Khoja Mazar in Kashgar, have received appropriate repair and protection.
Синьцзян имеет множество памятников и достопримечательностей, знаменитых памятников уйгурской архитектуры, таких как мавзолей Аппака Ходжи в Кашгаре, которые содержатся и охраняются надлежащим образом.
The freedom from want was further reiterated in such notable institutions as the famous United States Point Four Program - the progenitor of that country's development assistance programmes of today - which was commenced in 1949.
Свобода от нужды далее подтверждалсь в таких известных институтах, как знаменитая программа из четырех пунктов Соединенных Штатов - прародитель современных программ по оказанию помощи в целях развития этой страны, - которая начала действовать в 1949 году.
The notables just keep coming.
Знаменитости продолжают пребывать.
Notable deaths in 2003...
Умершие знаменитости за 2003 год.
The buyer, himself a notable art collector...
Премьера новой пьесы одного из самых знаменитых...
Kids, adults, and even notable celebrities are getting into the act.
Свою лепту вносят дети, взрослые и даже некоторые знаменитости.
I'm hiding from the army of random Hampton notables my father has invited.
Я прячусь от армии Хэмптонских знаменитостей приглашенных моим отцом.
Mary and I have invented the Academy of the Overrated for such notables as
Мы с Мэри придумали Академию для переоцененные знаменитостей, таких как
Look pal I'd like to help you but... I gotta take shots of the notables, the bishops...
Послушай, парень, я бы и рад тебе помочь, но... мне нужно снять знаменитостей, епископов, чиновников...
She was famous for her collection of rare and priceless jewels, most notably of course the perfect paragon diamond.
Она была знаменитой для своей коллекции редкие и бесценные сокровища, особенно, конечно, Идеальный гигантский бриллиант
And now, in the world of art in an auction of notable impressionist masterpieces the highest price paid was for a Cézanne portrait from the great private collection of Charles Bonnet sold after spirited bidding for $515.000.
А теперь новости искусства. На аукционе, где продавались полотна импрессионистов, самая большая сумма была уплачена за портрет работы Сезанна из знаменитой частной коллекции Шарля Бонне. После оживленных торгов портрет был продан за 515 тысяч долларов.
“Not Albus, he was always up in his bedroom when he was home, reading his books and counting his prizes, keeping up with his correspondence with ‘the most notable magical names of the day,’”
— Не Альбуса, он, когда бывал дома, вечно сидел у себя в комнате, обложившись книгами и наградными дипломами и поддерживая переписку с «самыми знаменитыми волшебниками того времени». — Аберфорт фыркнул. — Ему некогда было с ней возиться.
He not only won every prize of note that the school offered, he was soon in regular correspondence with the most notable magical names of the day, including Nicolas Flamel, the celebrated alchemist; Bathilda Bagshot, the noted historian; and Adalbert Waffling, the magical theoretician.
Альбус не только получал все почетные награды, какие были учреждены школой, очень скоро он вступил в деятельную переписку с самыми знаменитыми волшебниками того времени, включая прославленного алхимика Николаса Фламеля, известного историка Батильду Бэгшот и теоретика магии Адальберта Уоффлинга.
There are two notable institutions.
В настоящее время существуют два достаточно известных учреждения.
Most notable of these is the Central American Parliament.
Наиболее известным среди них является Центральноамериканский парламент.
Selected notable open-source programs are discussed below.
Ниже перечислены отдельные известные программы с открытыми кодами.
Notable key partners are the Global Fund and the UN Agencies.
Известными ключевыми партнерами являются Глобальный фонд и учреждения системы ООН.
The few notable exceptions needed to be addressed for the Treaty to achieve universality.
Для того, чтобы Договор стал универсальным, необходимо устранить несколько хорошо известных исключений.
The most notable include Amnesty International and Human Rights Watch.
Наиболее известными из них являются организации "Международная амнистия" и "Хьюман райтс уотч".
5. Air transport includes all notable operators of domestic fights.
5. В данные о воздушных перевозках включены все известные операторы воздушных перевозок.
Equally famous are trekking expeditions (notably Mount Kilimanjaro) and coastal tourism.
В равной степени известны туристические маршруты (особенно к горе Килиманджаро) и прибрежный туризм.
73. There had been two notable cases involving punishment for racial acts.
73. Имели место два получивших известность случая наказания за расовую дискриминацию.
President Arroyo's administration is notable for having appointed the most number of women to the Cabinet.
241. Администрация президента Арройо известна тем, что назначила самое большое число женщин в кабинет министров.
A notable Spanish adventure that ended in... catastrophe.
Известная испанская авантюра, закончившаяся... катастрофой.
Adult, elegant, the right notables in attendance.
Взрослая, элегантная, известные люди в списке гостей.
He's a notable conqueror and a prolific breeder.
Известный завоеватель и очень плодовитый мужик.
It's a great camp. Notable graduates include Pete Barbutti.
Среди известных выпускников Пит Барбьютти.
Sometimes the smaller films have notable actors
Даже в плохих фильмах могут играть известные актеры.
Well, I'm listing the most notable stabbing victims.
Я перечисляю самых известных жертв, которые умерли от ножевых ранений.
Support from notable celebrities such as Katy Perry and will.i.am. ..
Поддержка от таких известных людей, как Кэти Перри и Will.I.am...
Enhancements have been known to add sensory abilities or a notable increase in intelligence.
Среди известных улучшений дополнительные сенсорные способности или заметное увеличение интеллекта.
But eminent physicists, most notably Stephen Hawking, have come out firmly against the idea.
Но известнейшие ученые, и в особенности Стивен Хокинг, высказались совершенно однозначно против этой идеи.
AND THERE'S A NOTABLE CHURCH LEADER WHO ACTUALLY WRITES THIS IN A TREATISE THAT SURVIVES.
Один известный церковный лидер написал об этом в трактате, дошедшем до нашего времени.
We went there; it was very funny. I introduced myself: a landowner, a widower, from a notable family, with such-and-such connections, with money— so what if I'm fifty and she's not sixteen yet?
Мы поехали; как это у них смешно; представляюсь: помещик, вдовец, известной фамилии, с такими-то связями, с капиталом, — ну что ж, что мне пятьдесят, а той и шестнадцати нет?
The villages of Tinworsh in Cornwall, Upper Flagley in Yorkshire, and Ottery St. Catchpole on the south coast of England were notable homes to knots of Wizarding families who lived alongside tolerant and sometimes Confunded Muggles.
Широко известны такие поселения, как Тинворт в Корнуолле, Аппер-Фледжли в Йоркшире и Оттери-Сент-Кэчпоул на южном побережье Англии, где волшебники жили бок о бок с маглами, проявлявшими терпимость, или же подвергнутыми заклятию Конфундус.
58. Most notable achievements:
58. Наиболее значительные достижения:
3. Other notable initiatives
3. Другие значительные инициативы
Achievements The following are notable achievements:
Ниже приводится перечень значительных достижений:
A notable decrease was registered in Badghis.
Значительное сокращение культивирования было отмечено в Бадгисе.
Nevertheless, there are also notable differences.
Однако между ними имеются также значительные различия.
Notable meetings and discussions are detailed below.
Ниже приводятся наиболее значительные встречи и обсуждения.
87. There has been a notable expansion of partnerships.
87. Произошло значительное расширение партнерских отношений.
There is a notable shift in what people are buying and eating.
Наблюдается значительное изменение в том, что люди покупают и чем они питаются>>.
Preventive health care for children has been notably improved.
Значительно была улучшена профилактика для детей.
Elsewhere, however, notable results had been achieved.
Вместе с тем в других странах достигнуты значительные успехи.
Well, with one notable exception.
Ну, с одним значительным исключением.
Most notably the murder of her husband, Sam Keating.
Самое значительное - это убийство её мужа Сэма Китинга.
It's taken some significant opposition, most notably from another veteran,
Он вызвал значительные противоречия, особенно со стороны другого ветерана.
Questioned in character for 11 hours but did not retrieve any notable intel.
Личный допрос в течение 11 часов не дал значительной информации.
Must be the change of air or the altitude, it's quite notable here. Happens sometimes.
Должно быть смена воздуха, да и высота довольно значительна в этом месте.
That, along with the rather notable hematomas and ecchymoses along the victim's arms, suggest that the victim made quite a struggle prior to being shot.
Это в наряду с довольно значительными гематомами вдоль руки жертвы дает основание предположить, что жертва оказывала сопротивление.
The head of our software design team, a man whose father's own notable history with ENCOM helped make this company what it is today.
Это глава отдела программных разработок, человек, чей отец внёс значительный вклад в развитие компании "Энком", повлияв на её будущее.
And given my client's superlative record during his incarceration and given his notable role in identifying the source of the overdose deaths at this facility last year
ј с учетом превосходных отзывов о моем клиенте... полученных за врем€ отбыти€ наказани€... и с учетом его значительной роли в установлении причин... смертей от передозировок, что произошли в этом заведении в прошлом году...
The dictatorship of bureaucratic economics... cannot allow the exploited masses... any notable margin of choice, since it is supposed to have chosen it all by itself... and since any other external choice, whether it concerns food or music,
Диктатура бюрократической экономики не предоставляет эксплуатируемым массам значительной свободы самовыражения, она обладает монополией на любой выбор и довольно болезненно относится к любому выбору, сделанному не по её воле;
Importance of communicating with, and understanding, other sectors, notably energy and environment.
Важность налаживания взаимодействия и взаимопонимания с другими секторами, в частности с энергетическим сектором и сектором природоохраны.
– the contents of this paper, notably regarding the policy issues of most relevance to the sustainability issue;
- Содержание настоящего доклада, в частности, в отношении вопросов политики, имеющих наибольшую важность в свете проблемы устойчивости.
Promoting their principles, notably access to information and public participation, in international forums remains important.
Продвижение этих принципов, в частности доступа к информации и участия общественности, на международных форумах сохраняет свою важность.
It notably stressed the importance of improving the quality of education (resolution 2002/23, para. 4 (c)).
Она, в частности, подчеркнула важность улучшения качества образования (резолюция 2002/23, пункт 4(c)).
It was a notable international gathering that focused the world's attention on the significance of global population growth.
Эта встреча, ставшая заметным событием в международной жизни, привлекла внимание мирового сообщества к важности проблемы роста мирового населения.
The European Union also underlines the importance of research into new preventive technologies, notably vaccines and microbicides.
Европейский союз также подчеркивает важность проведения исследований в целях разработки новых превентивных технологий, в особенности вакцин и микробицидов.
17. Participants highlighted the importance of private financial flows, notably foreign direct investment, for developing countries.
17. Участники особо отметили важность частных финансовых потоков, главным образом прямых иностранных инвестиций, для развивающихся стран.
The Gabčíkovo Judgment is notable, moreover, because of the breadth and depth of the importance given in it to the work product of the International Law Commission.
Кроме того, решение по проекту Габчиково-Надьямарош примечательно еще и тем, что придает особую важность результату работы Комиссии международного права.
However, it was essential to change consumption patterns and lifestyles, notably in terms of land use and urban sprawl.
Вместе с тем, необходимо пропагандировать важность изменения привычной структуры потребления и укоренившегося образа жизни, особенно с учетом нынешних методов землепользования и темпов разрастания городов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test