Translation for "not anywhere" to russian
Translation examples
They must not be repeated anywhere.
Они нигде не должны повториться.
Elections are not perfect anywhere.
Выборы нигде не бывают идеальными.
Terrorism is unacceptable anywhere, at any time.
Терроризм неприемлем нигде и никогда.
It is true that peace cannot be imposed anywhere.
Действительно, мир нельзя нигде навязать.
This principle cannot be found anywhere in the draft.
В проекте этот принцип нигде не упоминается.
Unfortunately, none of these was anywhere to be seen in Libya.
В Ливии, к сожалению, ничего из этого нигде не наблюдалось.
Holocaust of dome - there is no music anywhere
Разрушенные здания - нигде никакой музыки,
There must be no child soldiers anywhere.
Нигде в мире не должно быть детей-солдат.
This cost is not disclosed anywhere in the budget submission.
Эти расходы нигде в бюджетном предложении не указаны.
There warn't a sound anywheres.
Нигде не слышно было ни звука.
There was no sign of the Snitch anywhere he looked;
Снитча нигде не было видно;
Harry could not see a trace of Malfoy, Crabbe, or Goyle anywhere.
Как ни вглядывался Гарри, Малфоя, Крэбба и Гойла нигде видно не было.
“No, no, never, not anywhere!” Sonya cried out. “I'll follow you, I'll go wherever you go!
— Нет, нет; никогда и нигде! — вскрикнула Соня, — за тобой пойду, всюду пойду!
The land is empty. Nothing is on the road, and no sound of foot, or horn, or bowstring is anywhere to be heard.
И все доносят, что край пуст – никого на дорогах, нигде ни звука: ни шагов, ни рога, ни тетивы.
There was no sign of Sirius anywhere, nor any hint of a struggle. “Harry?” Ron called.
Нигде не было ни следа Сириуса, не заметил он и признаков недавней борьбы. — Гарри! — позвал Рон. — Что?
but there is no sign of him anywhere, though we found breakfast laid as soon as we went out.” “Where is Gandalf?”
Мы ищем Беорна: следов хозяина нигде нет, а на веранде мы обнаружили приготовленный завтрак. - А где Гэндальф?
Not a sound anywheres-perfectly still —just like the whole world was asleep, only sometimes the bullfrogs a-cluttering, maybe.
Нигде ни звука, полная тишина, весь мир точно уснул, редко-редко заквакает где-нибудь лягушка.
Though Latin, therefore, was no longer understood anywhere by the great body of the people, the whole service of the church still continued to be performed in that language.
Поэтому, хотя масса народа нигде уже не понимала латинского языка, вся церковная служба по-прежнему отправлялась на этом языке.
For you are not going like Frodo to Mordor, but to Minas Tirith, and there you will be as safe as you can be anywhere in these days.
– Спи себе, не пугайся! – велел ему Гэндальф. – Это Фродо надо идти в Мордор, а ты едешь в Минас-Тирит, в надежнейшую крепость: нынче надежней нигде нету.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test