Translation for "northerly" to russian
Northerly
adjective
Translation examples
This watershed is different from the two more northerly ones.
17. Этот речной бассейн не похож на два более северных.
This area comprises Sweden’s four most northerly local government authorities.
Эти зоны включают четыре самые северные административные области Швеции.
Commercial fisheries may extend into more northerly areas of the Arctic in the future.
Коммерческое рыболовство в будущем может распространиться вглубь северных районов Арктики.
The helicopter was flying on a northerly heading and landed 5 kilometres south of Tuzla.
Вертолет летел в северном направлении и совершил посадку в 5 км от Тузлы.
They flew in a northerly direction as far as Shikka, and circled over all regions of Lebanon.
Самолеты проследовали в северном направлении до Эш-Шакъы и совершили облет всех районов Ливана.
They then continued flying in a northerly direction for 10 minutes before returning to the Iranian rear.
Затем вертолеты в течение 10 минут продолжали полет в северном направлении, после чего они вернулись в глубь иранской территории.
The use of the Sami language in courts and administrative affairs was restricted to the five most northerly municipalities in Sweden.
Использование саамского языка в судах и при ведении административных дел ограничивается пятью самыми северными муниципалитетами Швеции.
Geographic profile: Total land area in km2, latitude of most southerly and northerly points, continent.
b) Географические справка: Общая площадь территории в км2, широта самой южной и самой северной точек, континент.
The track maintained a northerly heading until contact was lost 5 kilometres south-west of Vitez.
Цель продолжала следовать северным курсом до того момента, пока контакт не был потерян в 5 километрах к юго-западу от Витеза.
Walking in a northerly direction.
Движется в северном направлении.
Ten acres with a northerly wind on it.
Площадь два гектара, северный ветер.
We meet up at 3:00 at Northerly Island.
Мы встречаемся в 3 на северных островах.
...have been sighted proceeding in convoy in a northerly direction....
...ведут под конвоем в северном направлении....
That is Resolute, the most northerly town in Canada, in the Arctic Circle.
Это Resolute, самый северный город в Канаде, за полярным кругом.
Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, blowing from the north.
Преобладающий ветер был северный, иначе говоря, дующий с севера.
This is St Petersburg, in Russia - the most northerly big city in the world.
Это Санкт-Петербург, в России. Самый северный крупный город в мире.
North Utsire, northerly becoming cyclonic, four or five, occasionally six in far north, becoming variable three later.
Северный Утсир, немного затянет циклоном, четыре или пять, дальше на север местами до шести, позже около трех.
The first scene of the first day, we're on the most northerly point of Germany and it's Baltic cold.
Первая сцена первого дня съемок, мы были в самой северной части Германии, стоял балтийский холод.
Since time immemorial, Monsieur Anatole, it has fallen to the Gallic races to bring civilisation to the rude northerly provinces of their empire.
С незапамятных времен, месье Анатоль, галльские племена своими набегами... несли цивилизацию в далекие северные провинции своей империи.
It was so wide that the opposite shores looked small and far, but it was so long that its northerly end, which pointed towards the Mountain, could not be seen at all.
Озеро было столь широко, что его берега, особенно на северной оконечности, упиравшейся едва ли не в гору, трудно было различить.
However, given the country's extreme northerly position, its mainland climate is surprisingly mild.
В то же время благодаря нахождению страны в районе крайнего севера ее континентальный климат является удивительно мягким.
Geological conditions: The deposit is located in the so—called Lapponian mafic pyroclastirtic unit enclosed by northerly metalavas, southerly arenites and conglomerates.
Геологические условия: Месторождение, приуроченное к так называемому Лапландскому мафическому пирокластическому подразделению, ограничено с севера металавами, а с юга аренитами и конгломератами.
At 1030 hours, four Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Kfar Kila in a northerly direction as far as Al-Arz and Bushra.
В 10 ч. 30 м. четыре израильских боевых самолета нарушили воздушное пространство Ливана над Кафр-Киллой и продвинулись на север до Эль-Арза и Бушры.
At 1017 hours, two Israeli warplanes violated Lebanese airspace over the occupied Shab`a farmlands in a northerly direction as far as Dahr al-Baidar.
В 10 ч. 17 м. воздушное пространство Ливана над оккупированной Мазарией-Шабъа нарушили два израильских боевых самолета, которые продвинулись на север до Дайр-эль-Байдара.
On the same date, at 1810 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rmaich in a northerly direction and circled over the South, Beirut and Jbail.
В тот же день в 18 ч. 10 м. вражеский израильский разведывательный самолет, следуя курсом на север, нарушил ливанское воздушное пространство в районе Румайша и совершил облет Южного Ливана, Бейрута и Джубайля.
On the same date, between 1330 hours and 1605 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Kfar Kila in a northerly direction and circled over regions of the South.
В тот же день между 13 ч. 30 м. и 16 ч. 05 м. вражеский израильский разведывательный самолет, следуя курсом на север, нарушил воздушное пространство Ливана в районе Кафр-Киллы и совершил облет некоторых районов Южного Ливана.
Between 1355 hours and 1410 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace over Aytarun and flew in a northerly direction as far as Beirut. They then headed south and departed Lebanese airspace over Rumaysh.
В тот же день между 13 ч. 55 м. и 14 ч. 10 м. два израильских боевых самолета вторглись в воздушное пространство Ливана над Айтаруном, затем, взяв курс на север, достигли Бейрута, после чего повернули на юг и покинули воздушное пространство страны в районе Румайша.
UNPROFOR personnel observed a camouflaged MI-8/HIP take off from Posusje in a northerly direction.
Персонал СООНО наблюдал взлет вертолета Ми-8/НIP защитной окраски из Посусье в северном направлении.
According to witnesses, villagers fled the village in a northerly direction, towards a wooded area about 5 km from the village.
По словам очевидцев, жители деревни бежали в северном направлении к лесному массиву в 5 км от деревни.
The civilian aircraft landed at the illegal airport of Tymbou, while the six military aircraft flew back on a northerly route towards Turkey.
Гражданский самолет приземлился в незаконном аэропорту Тимбу, а шесть военных самолетов улетели обратно в северном направлении в сторону Турции.
When their bus got to the area east of Salmiyah, it was stopped by 10 armed men who took 11 conscripts away in a northerly direction.
Когда их автобус въехал в район, расположенный к востоку от Саламии, он был остановлен 10 вооруженными людьми, которые увезли 11 призывников в северном направлении.
At 1236 hours, two Israeli planes violated Lebanese airspace over the occupied Shab`a farmlands in a northerly direction as far as Chekka.
В 12 ч. 36 м. два израильских самолета нарушили воздушное пространство Ливана, пролетев над оккупированной Мазария-Шабъа в северном направлении и долетев до Шекки.
At 1105 hours, a reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rmaich in a northerly direction and circled over the southern areas.
В 11 ч. 05 м. разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана над Рмайшем, двигаясь в северном направлении, и затем совершил облет ряда районов на юге страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test