Translation for "normal functions" to russian
Translation examples
However, preventive measures are still required in order not to pollute aquifers or impair their normal function.
Вместе с тем, превентивные меры попрежнему требуются для того, чтобы не загрязнять водоносные горизонты или не наносить вреда их нормальной функции.
The Ukrainian view of pregnancy seemed to be that it was tantamount to a disease, although in reality it was a normal function and healthy women should be able to carry on working.
В Украине беременность, как представляется, рассматривается как болезнь, хотя в действительности беременность является нормальной функцией, и здоровые женщины должны иметь возможность продолжать работать.
The region could be described as outside any central control, where Forces nouvelles units have failed to adopt the normal functions of a Customs authority.
Этот регион можно охарактеризовать как находящийся за пределами какого-либо центрального контроля, и в нем подразделения <<Новых сил>> не взяли на себя осуществление нормальных функций таможенной власти.
An increasing number of scientific studies are rapidly accumulating new information which indicates that these substances have the potential to interfere with the normal functions of the body governed by endocrine.
Благодаря все возрастающему числу научных исследований быстро растет объем новой информации, свидетельствующей о том, что эти вещества обладают возможностью нарушать нормальные функции организации, регулируемые эндокринной системой.
Endocrine disruptor compounds include a broad range of chemicals that can interfere with the normal functioning of hormones in controlling growth, reproduction and body metabolism in humans and animals.
К их числу относится целый ряд химических веществ, которые могут нарушить нормальную функцию гормонов, контролирующих рост, репродуктивную функцию и обмен веществ в организме человека и животных.
55. Examining the Court's frequent application of Article 38.1 (b) of its Statute, by which it "perform[s] its perfectly normal function of assessing the various elements of State practice and legal opinion adduced ... as indicating the development of a rule of customary law", affords an overview of the Court's approach to the matter.
55. Общее представление о подходе Суда к этому вопросу дает рассмотрение многочисленных случаев применения им статьи 38.1(b) своего Статута, в которых он <<выполняет свою совершенно нормальную функцию оценки различных элементов практики государств и представленных юридических заключений... как указывающих на становление нормы обычного права>>.
This is our best chance to restore normal function - and then minimize the damage to the lungs.
Это наш единственный шанс восстановить нормальную функцию, и свести к минимуму повреждение легких.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test