Similar context phrases
Translation examples
noun
Terrorism is a product of desperation and nihilism.
Терроризм является продуктом отчаяния и нигилизма.
It is affected by relativism, nihilism, multiculturalism, pacifism, anti-globalism.
На нее воздействуют релятивизм, нигилизм, многообразие культур, пацифизм, антиглобализм.
It is inadmissible to enter the twenty-first century under the flag of legal nihilism.
Недопустимо входить в XXI век под знаком правового нигилизма.
Let us reject the path of violence, which is the product of nihilism and despair.
Давайте откажемся иди по пути насилия, являющегося результатом нигилизма и отчаяния.
7. It was also necessary to address the hopelessness and injustice that fed frustration and consequent nihilism.
7. Необходимо также бороться с безысходностью и несправедливостью, приводящими к разочарованию и, как следствие, к нигилизму.
Ms. Narochnitskaya warned about the dangers of axiological nihilism and the loss of spiritual inclinations.
Г-жа Нарочницкая предупредила об опасности ценностного нигилизма и потери духовных устоев.
It takes a considerable act of imaginative engagement to see these new forms of nihilism for what they really are.
Необходимо большое воображение, чтобы увидеть эти новые формы нигилизма в подлинном свете.
We must resolutely and irreversibly do away with our old illness - legal nihilism.
Надлежит решительно и бесповоротно покончить с нашей застарелой болезнью - правовым нигилизмом.
Such roots are identifiable in nihilism and in fanatical fundamentalism, which are erroneous ways of relating to truth.
Такие начала можно распознать в нигилизме и в фанатичном фундаментализме, которые являются ошибочными методами отношения к истине.
It advocates dialogue and persuasion and the steadfast combating of any tendency towards individual or collective nihilism.
Он проповедует диалог и принципы убеждения, не приемлет любые тенденции, ведущие к индивидуальному или коллективному нигилизму.
...the Jewish nihilism which polluted that theatre.
"С традицией объевреевшегося нигилизма, Видишь, тут есть подпись "Даксья".
Your life... it's nihilism, cynicism, sarcasm and orgasm.
Твоя жизнь... это нигилизм, цинизм, сарказм и оргазм.
She was into that, sort of, a fashionable nihilism that attracts some teenagers.
Ей был свойственен модный ныне нигилизм, привлекающий многих подростков.
Momo introduced me to nonchalance the concept of forced nihilism and Vienna's sub-culture.
Вместе с Момо, я постигала азы пофигизма... концепцию насильственного нигилизма... и субкультуры Вены.
♪ Holier than thou he was born a Christian All he worships now is the nihilism
В набожной семье был выращен, Но теперь он поклоняется нигилизму.
The movement is, properly speaking, a derivative from Nihilism--though they are only known indirectly, and by hearsay, for they never advertise their doings in the papers.
Это, собственно, некоторое последствие нигилизма, но не прямым путем, а понаслышке и косвенно, и не в статейке какой-нибудь журнальной заявляют себя, а уж прямо на деле-с;
According to the reports of the most talented gossip-mongers-- those who, in every class of society, are always in haste to explain every event to their neighbours--the young gentleman concerned was of good family--a prince--fairly rich--weak of intellect, but a democrat and a dabbler in the Nihilism of the period, as exposed by Mr. Turgenieff.
По их толкованию, молодой человек, хорошей фамилии, князь, почти богатый, дурачок, но демократ и помешавшийся на современном нигилизме, обнаруженном господином Тургеневым, почти не умеющий говорить по-русски, влюбился в дочь генерала Епанчина и достиг того, что его приняли в доме как жениха.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test