Translation for "newspaper clippings" to russian
Translation examples
He has provided a newspaper clipping written in Persian and a letter from the Secretariat of Reza II. Both date back to 1988.
Он представил газетную вырезку на персидском языке и письмо из секретариата Резы II. Оба документа относятся к 1988 году.
In support of its claim for travel and search expenses, Kellogg provided newspaper clippings evidencing the search made by Kellogg to find its employees in order to pay their salaries.
1201. В обоснование своей претензии в отношении путевых расходов и расходов на поиск работников компания "Келлогг" предоставила газетные вырезки, свидетельствующие о том, что она вела поиск своих работников, чтобы выплатить им зарплату.
According to newspaper clippings provided by the author, no death sentences had been commuted to life imprisonment since March 1999, which had been the practice since 1977.
Согласно газетным вырезкам, представленным автором, с марта 1999 года не было ни одного случая замены смертного приговора пожизненным заключением, хотя до этого такая практика существовала начиная с 1977 года.
She circulated a number of documents in support of her statement, including tribunal documents describing Armando Valladares' "links to `bomb factories'" and newspaper clippings showing photographs of Mr. Valladares with other suspects.
Она распространила ряд документов в поддержку своего заявления, включая судебные документы с описанием связей Армандо Вальядареса с <<цехами по производству бомб>> и газетные вырезки, содержащие фотографии гна Вальядареса вместе с другими подозреваемыми.
Easy. It's just a newspaper clipping.
Успокойся, это всего навсего газетная вырезка.
Full of newspaper clippings about the trial.
Она была забита газетными вырезками о слушании.
We know, Henry. We saw the newspaper clips at your apartment.
Мы видели газетные вырезки в твоей квартире.
l`m wondering why... you save these newspaper clippings.
Я все время спрашиваю себя, почему вы храните эти газетные вырезки.
All kinds of birth records, family trees, newspaper clippings about me.
Все виды записей рождения, семейное дерево, газетные вырезки обо мне.
Newspaper clippings, municipal records, police reports that I'm totally not supposed to have.
Ж: Газетные вырезки, записи, отчеты полиции, которых у меня быть не должно.
Last night, I found a secret room, and I found all these newspaper clippings about Hugh Kane.
Вчера ночью я нашла секретный кабинет. И обнаружила там газетные вырезки про хью Кейна.
Malfoy came back a minute later, holding what looked like a newspaper clipping.
Малфой появился через минуту, держа в руке газетную вырезку.
The communication is accompanied by over 1,300 separate form letters in regard to the Sudan as well as a DVD and newspaper clippings showing the sender's "school-wide assembly to raise awareness of the situation in the Sudan".
К сообщению приложено свыше 1300 отдельных писем, касающихся Судана, а также диск DVD и вырезки из газет, освещающих собрание в школе, к которой принадлежит отправитель, <<посвященное освещению положения в Судане>>.
United Nations information centres monitor local media coverage of the United Nations, sending newspaper clippings as well as excerpts of radio and television news programmes to the Department of Public Information, other Secretariat departments and other organizations of the United Nations system, often on a daily or weekly basis.
Информационные центры Организации Объединенных Наций следят за освещением в местных средствах массовой информации деятельности Организации Объединенных Наций, направляя вырезки из газет, а также выдержки из радио- и телевизионных информационных программ в Департамент общественной информации, другие департаменты Секретариата и другие организации системы Организации Объединенных Наций, часто на каждодневной или еженедельной основе.
It is submitted that the post-claim determination officer evaluated the materials filed by the author's counsel (including the materials submitted to the Committee), the author's Personal Information Form, the decision of the Refugee Division as well as other materials obtained from the Documentation Centre of the Immigration and Refugee Board (including reports from Amnesty International, Asia Watch and newspaper clippings on the situation of the Northern Territories in Pakistan).
Оно утверждает, что этим должностным лицом были изучены материалы, поданные адвокатом автора (включая материалы, представленные в Комитет), личное дело автора, решение Отдела по делам беженцев, а также другие материалы, полученные из документационного центра Управления по вопросам иммиграции и беженцев (включая доклады организаций "Международная амнистия" "Эйша Уотч" и вырезки из газет со статьями о положении в северных территориях Пакистана).
Newspaper clippings, police reports, pictures.
Вырезки из газет, полицейские отчёты, фотографии.
Newspaper clippings, surveillance photos, bank records.
Вырезки из газет фотографии слежки, банковские документы.
These are just newspaper clippings, okay?
Это... Это просто вырезки из газет, понимаешь?
They'll produce permutable work, collect metro tickets, newspaper clippings.
Они будут производить взаимозаменяемую работу, собирать билеты метро, вырезки из газет.
So, Mr. Hardgreaves, can you tell me what you were doing with this newspaper clipping?
Мистер Харгривс, не могли бы вы рассказать, что вы делали с этой вырезкой из газеты?
The kidnapper just used the GPS collar and the newspaper clipping to throw us off, buying time for the surgery.
Похититель использовал ошейник с GPS и вырезку из газеты, чтобы нас запутать, выиграв время для операции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test