Translation for "new homes" to russian
Translation examples
Yields on FHA Insured New Home 30-Year Mortgages
страховкой на покупку нового дома
This has kept demand for new homes at high levels.
Благодаря этому спрос на новые дома находился на высоком уровне.
The construction of new homes is unable to keep pace with the need for housing.
Строительство новых домов не поспевает за ростом потребностей в жилье.
The Government paid for the transfer of their property and the rental on the new homes.
Правительство покрыло расходы по перевозке их имущества и арендной плате за новые дома.
The project included 435 new homes and related community infrastructure.
Этим проектом было охвачено 435 новых домов и смежных коммунальных объектов инфраструктуры.
100. Several incentives have been devised to stimulate the construction of new homes:
100. Для ускорения темпов строительства новых домов был разработан ряд стимулов:
Whereas the increase in the number of homes in this period totaled 3,397,698 hew homes, 3,434,578 additional homes were connected to the water supply system, 2,762,472 new homes gained access to the sewage system, and an additional 3,407,593 new homes received garbage collection coverage.
Если в этот период было построено в общей сложности 3 397 698 новых домов, то к системе водоснабжения было дополнительно подключено 3 434 578 домов, к системе канализации - 2 762 472 новых дома, а обслуживанием по сбору бытового мусора было охвачено дополнительно 3 407 593 новых дома.
There is still a need for approximately 1,000 new homes per year throughout the Territory.
К тому же в масштабах всей территории попрежнему требуется примерно 1000 новых домов в год.
5.2.3. All new homes should be required to obtain energy performance certificates.
5.2.3 Ко всем новым домам должно предъявляться требование о получении сертификатов энергоэффективности.
Your new home!
Твой новый дом!
It'll be good to get settled in our new home, put all this upset behind."
Я полагаю, приятно будет наконец устроиться на новом месте, в новом доме, оставить всю эту суету позади…
there could not but be curiosity to know how she would speak of her new home, how she would like Lady Catherine, and how happy she would dare pronounce herself to be;
Было весьма любопытно узнать, что она расскажет о своем новом доме, как ей понравилась леди Кэтрин и в какой мере осмелится она говорить о своем семейном счастье.
"The Reverend Mother tells me she cannot survive another hajra," Stilgar said. "We have lived before without a Reverend Mother, but it is not good for people to seek a new home in such straits." Now, the throng stirred, rippling with whispers and currents of disquiet.
– Преподобная Мать сказала мне, что не переживет еще одного хаджра, – проговорил Стилгар. – Уже было время, когда мы жили без Преподобной Матери. Но негоже людям искать новый дом, когда нет с ними наставницы… Теперь толпа зашевелилась. По ней прокатился шепот, волнение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test