Translation examples
21. The second area worthy of consideration was that of naval armaments.
21. Вторым вопросом, заслуживающим внимания, является вопрос военно-морских вооружений.
While some naval armaments, including tactical nuclear weapons and short-range weapons on warships, had already been eliminated or reduced, there was a need to initiate negotiations on those categories of weapons which had not yet been dealt with, especially long-range nuclear missiles carried on submarines and other nuclear weapons.
Несмотря на то, что некоторые виды военно-морских вооружений, включая тактические ракеты с ядерными боеголовками и оружие ограниченного радиуса действия на борту военных судов, были ликвидированы или сокращены, представляется необходимым начать переговоры по тем видам вооружений, которые еще не обсуждались, имея в виду прежде всего ликвидацию ракет большой дальности с ядерными боеголовками на борту подводных лодок и других видов военно-морских ядерных вооружений.
In that respect, we could draw on international experience in the twentieth century, for example the 1921-1922 Washington Conference on naval armaments, where participants agreed on the maximum size of their fleets without insisting on parity in absolute terms.
Для этого можно использовать, кстати, и тот международный опыт, который был наработан человечеством в ХХ веке, в частности, решения Вашингтонской конференции 1921 - 1922 годов по морским вооружениям, когда участники договорились о предельных размерах своих флотов, не ставя задачу их уравнивания.
Further areas of concern related to biological weapons, new types of weapons of mass destruction, radiological weapons, limitation and reduction of conventional weapons and international arms transfers, the prevention of an arms race in outer space, curbing the naval arms race, naval armaments and disarmament, and reduction of military budgets.
Кроме того, предметом озабоченности являлись проблемы, связанные с биологическим оружием, новыми видами оружия массового уничтожения, радиологическим оружием, ограничением и сокращением обычных вооружений и международной торговлей оружием, предотвращением гонки вооружений в космическом пространстве, сдерживанием гонки вооружений на море, морскими вооружениями и разоружением, а также сокращением военных бюджетов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test