Translation for "nature of many" to russian
Translation examples
However, we should not lose sight of the fact that the future holds daunting challenges when it comes to reducing poverty in the world, derived from the increasingly visible phenomenon of interdependence in the global economy as well as the speculative nature of many financial and commercial transactions.
Однако мы не должны упускать из вида тот факт, что впереди у нас решение грандиозных задач на пути к сокращению масштабов нищеты в мире, связанных с все более очевидной взаимозависимостью участников глобальной экономики, а также спекулятивной природой многих финансовых и торговых сделок.
This is to a large extent due to the irreversible nature of many recovery processes.
Это связано в основном с необратимым характером многих технологий добычи.
19. The interconnected nature of many issues had been shown in the children's presentation.
19. Взаимосвязанный характер многих вопросов был продемонстрирован в выступлении детей.
This is in part due to the sporadic and incipient nature of many sustainable development projects.
Отчасти это объясняется спорадическим и незрелым характером многих проектов в области устойчивого развития.
47. The global nature of many current challenges requires coordinated global action.
47. Глобальный характер многих нынешних проблем требует скоординированных глобальных действий.
The Council's record also reaffirms that the nature of many of the conflicts we are now confronted with has changed.
Послужной список Совета еще раз подтверждает, что характер многих конфликтов, с которыми мы сталкиваемся, изменился.
The classified nature of many counter-terrorism initiatives would have a limiting effect on future work.
Засекреченный характер многих контртеррористических инициатив был бы сопряжен с ограничительным эффектом для будущей работы.
Allow me also briefly to recall the transborder and global nature of many modern day phenomena.
Позвольте мне также кратко напомнить о трансграничном и глобальном характере многих современных явлений.
The nature of many health interventions also makes them particularly sensitive to fiscal adjustments.
Характер многих мероприятий в области здравоохранения также делает их особенно чувствительными к бюджетно-финансовым корректировкам.
At the bi-national level, special recognition should be given to the trans-border nature of many peoples.
На уровне соседних стран необходимо, в частности, обеспечить признание трансграничного характера многих народов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test