Translation for "native village" to russian
Translation examples
Later, U Saw Tun Nwe was found dead at a roadside in the vicinity of his native village.
Впоследствии тело У Со Тун Нве было обнаружено на обочине дороги неподалеку от его родной деревни.
2.1 The author lived and worked in his native village of Xujiadian in the Shandon Province of China.
2.1 Автор жил и работал в своей родной деревне Хуцзяньдянь в китайской провинции Шандун.
Recently a special fund had been created to assist those blind people who wished to return to their native villages.
Недавно был создан специальный фонд для содействия слепым, желающим вернуться в свои родные деревни.
Furthermore, since the author left, his brother has been arrested on more than one occasion and his native village was demolished.
Кроме того, после отъезда автора его брат неоднократно подвергался аресту, а его родная деревня была снесена.
He was arrested under circumstances that are not clear during a visit to his native village of Ardistan to attend a Baha’i meeting.
Он был арестован при неясных обстоятельствах во время пребывания в своей родной деревне Ардистан, куда он прибыл для участия в собрании бехаистов.
In one case, the Government has informed that the subject is alive and living in his native village since his retirement from the army.
По одному случаю правительство сообщило, что соответствующее лицо живо и находится в своей родной деревне со времени его увольнения из армии.
The Government reportedly stated that he had been sent back to his native village in the province of eastern Kasaï, but nobody has seen him arrive there.
Правительство заявило, что он был отправлен в свою родную деревню в провинцию восточного Касаи, однако, как утверждают, никто его там не видел.
In Nepal, a large number of men in the productive age bracket leave their native villages and towns in search of employment, leaving behind their wives and families.
В Непале многие мужчины трудоспособного возраста покидают свои родные деревни и города в поисках работы, оставляя дома жен и семьи.
UNFICYP facilitated the transfer of a 91-year-old Greek Cypriot woman living in the south back to her native village in the north.
ВСООНК оказали содействие в перевозке женщины в возрасте 91 года из кипрско-греческой общины в южной части острова в ее родную деревню, расположенную в его северной части.
In July 1994, in Rakhine State, a Muslim community composed of 250 households was allegedly forced to move from their native village of Ngla, in Minbya township, to Mang Daw township.
Сообщалось также, что в июле 1994 года одна община мусульман, состоявшая из 250 дворов, была принуждена покинуть свою родную деревню Нгла возле поселка Минбия и переехать в поселок Манг Дау.
Children, say goodbye to your native village.
Дети, попрощаемся с родной деревней.
So here we are... mother, daughter trying to return to our native village far away.
И вот мы здесь.. мама, дочь пытаемся вернуться в нашу родную деревню далеко отсюда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test