Translation for "multi purpose" to russian
Translation examples
Multi-purpose social surveys
Многоцелевые социальные обследования
Multi-purpose hospital beds
Многоцелевые больничные койки
Multi-purpose utility harness.
Многоцелевая практичная упряжь.
Apparently, it's in multi-purpose room B.
Очевидно, в многоцелевом зале Б.
These are yellow, multi-purpose, but not romantic.
Эти желтые, многоцелевые, но не романтичные.
To find multi-purpose wipes, take the time... to drive to the service entrance and don't park in front.
Найдя многоцелевые салфетки, не спешите... доберитесь до служебного входа, но, не паркуйтесь перед фасадом.
A highly effective, multi-purpose weapon, it was portable, simple to make, easy to replace and the perfect tool to cut, sever and smash.
Высокоэффективное, многоцелевое оружие, топор был портативным, простым в изготовлении, совершенным инструментом, для того, чтобы резать, разорвать и разбить.
Captain Carter, I want you and Doctor Jackson... to get the multi- purpose room on 5C readied as a refugee housing centre.
Капитан Картер, Я хочу, что бы вы и доктор Джексон ... Приготовили комнату многоцелевого назначения на этаже 5С. Это будет место размещения наших гостей.
If you haven't cast your vote for sophomore class president, you have until fifth period to do so in the multi-purpose room.
И если вы все еще не голосовали за должность старосты группы то вы можете сделать это до пятой пары в многоцелевой комнате.
3.3.13.3. MPT = Multi-Purpose Truck tyres. 3.3.14.
3.3.13.3 MPT = шины для универсального грузового автомобиля.
a State system to regulate shipments in multi-purpose containers.
система государственного регулирования перевозок грузов в универсальных контейнерах транспорта.
Uniformed police officers carried a firearm, a multi-purpose truncheon and a pepper spray.
19. Одетые в униформу служащие полиции имеют при себе огнестрельное оружие, универсальные дубинки и перечный спрей.
Developing four multi-purpose dams for sustainable utilisation and management of basin based resources;
строительство четырех плотин универсального назначения для устойчивого использования и регулирования ресурсов водозаборного бассейна;
Smartphones have transformed mobile telephones into multi-purpose devices, offering new applications and services.
Смартфоны превратили мобильные телефоны в универсальные устройства, дающие возможность работы с новыми приложениями и услугами.
Fifty per cent of the pressurized volume of International Space Station was realized in Italy (Columbus, Cupola, Node 2 and 3, Multi-Purpose Logistics Module (MPLM) and the Multipurpose Platform).
В Италии создано 50 процентов жилых помещений МКС ("Columbus", "Cupola", "Node-2" и "Node-3", "Универсальный логистический модуль" (MPLM) и "Универсальная платформа").
The major factors limiting the growth of female sporting activities have to do with the shortage of sports facilities, evident in the following figures: 1 multi-purpose sports stadium per 626,000 inhabitants; 1 multi-purpose sports hall per 365,000 inhabitants; 1 specialized sports hall per 85,000 inhabitants.
Основными факторами, ограничивающими развитие женского спорта, являются в первую очередь недостаточно развитая инфраструктура, как показывают приводимые ниже цифры: один (1) универсальный стадион на 626 000 человек; один (1) универсальный спортивный зал на 365 000 человек; один (1) специализированный спортивный зал на 85 000 человек.
The objective of the meeting was to develop, in relation to the proposed partnership approach, a multi-purpose module for the assessment of the coastal and marine environment.
Перед участниками совещания была поставлена задача разработать - применительно к предлагаемому подходу, основанному на создании и развитии партнерских связей, - универсальный модуль для оценки прибрежной и морской среды.
The national statistics offices have a role to play in bringing together the various stakeholders to design a common multi-purpose information system.
Национальным статистическим учреждениям принадлежит важная роль в деле объединения различных заинтересованных сторон для создания единой универсальной информационной системы.
This multi-purpose magic card.
Это волшебная универсальная карточка.
Existence of a programme of regular employment surveys or multi-purpose surveys
Наличие регулярной программы проведения обследований в сфере занятости или комплексных обследований
Cooperatives specializing in savings and loans and multi-purpose or comprehensive cooperatives with a savings and loans section;
- специализированные кредитно-сберегательные кооперативы, многопрофильные и комплексные учреждения, занимающиеся кредитно-сберегательными операциями;
In view of its high costs, it is evident that monitoring should be multi-purpose and cost-effective.
Учитывая высокие издержки, связанные с этой деятельностью, совершенно очевидно, что меры в области мониторинга должны быть комплексными и затратоэффективными.
The education system has more than 30 different types of institution, both multi-purpose and specific-purpose.
В системе образования насчитываются более 30 типов различных учреждений, от комплексных до профильных.
47. With regard to assistance for survivors, UNIFEM continued to support the Mehwar Centre in Bethlehem, a multi-purpose service structure addressing violence against women in a holistic way.
47. Что касается оказания помощи жертвам насилия, то ЮНИФЕМ продолжал оказывать помощь центру <<Мехвар>> в Вифлееме, представляющему собой многоцелевую структуру для комплексного решения проблемы насилия в отношении женщин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test