Translation for "much-discussed" to russian
Translation examples
This remains a much-discussed policy among expatriates.
Эта политика до сих пор широко обсуждается среди экспатриантов14.
The revision of the national accounts methodology was a much discussed topic over that period.
В этот период широко обсуждалась тема пересмотра методологии национальных счетов.
Women's representation in important bodies was presently much discussed in public.
В настоящее время широко обсуждается вопрос о представленности женщин в важных органах.
There are neither reliable qualitative nor quantitative analyses available on this much discussed topic.
По этой широко обсуждаемой теме пока нет какой-либо надежной качественной или количественной аналитической информации.
There is another difficult subject which over the years has been much discussed in the CD.
Имеется еще один трудный вопрос, который вот уже многие годы широко обсуждается на Конференции по разоружению.
While we have had much discussion on the first two, the third has suffered from benign neglect.
В то время как мы широко обсуждали первые два фактора, третий из них оставался без внимания.
16. Much discussion has taken place on this issue and concessions have been made in order to achieve consensus.
16. Указанный вопрос широко обсуждался, и для достижения консенсуса были сделаны необходимые уступки.
Remunerated domestic employment has been the subject of much discussion in a legal framework unsuited to substantive equality.
Вопрос об оплачиваемом домашнем труде широко обсуждался в правовых кругах, которые не способны обеспечить реальное равенство.
Much discussion has taken place about what we call invalidation of Carnets, which in the documents is called "cancellation".
Широко обсуждается вопрос о признании книжек недействительными; в различных документах в этой связи используется термин "аннулирование книжек".
Also, there had been much discussion in the Government about the abolishment of child marriage and she was confident that the Constitution would be amended.
Кроме того, в правительстве широко обсуждался вопрос о запрещении браков детей, и оратор уверена, что в Конституцию будут внесены поправки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test