Translation examples
Due to increasing land scarcity and the tax-deductibility of mortgage payments, the value of land underlying dwellings has grown to little under a trillion euro in 2008.
Вследствие усиливающегося дефицита земель и возможности вычета ипотечных платежей суммы из облагаемого дохода стоимость земли под жилье выросла до чуть менее 1 трлн. евро в 2008 году.
States should prohibit predatory lending practices and adopt regulations to ensure that mortgage payments are commensurate with income levels and do not compromise the satisfaction of other basic needs.
Государствам следует запретить хищническую практику кредитования и принять соответствующие нормы для обеспечения того, чтобы ипотечные платежи соответствовали уровню доходов и не ставили под угрозу удовлетворение других базовых потребностей.
Such costs could include, for example, information on monthly mortgage payments, the provision of utility services, and local taxes if these are not available from the information collected from the housing topics (see the chapter on housing) [NOTE: Cross reference to be updated when the recommendations will be finalized].
Она могла бы включать в себя, например, сведения о ежемесячных ипотечных платежах, плате за коммунальные услуги и местных налогах, если такие данные отсутствуют в информации, собираемой по жилищным признакам (см. главу, посвященную жилью) [ПРИМЕЧАНИЕ: Перекрестная ссылка будет обновлена после завершения подготовки рекомендаций].
We have the mortgage payment coming up...
А скоро еще вносить ипотечный платеж.
I'd like to stay, but his offer... would go a long way to helping me - cover a mortgage payment.
Я бы хотела этого не делать, но его предложение... очень поможет мне покрыть ипотечный платеж.
Senior told me that there's two things you should never discuss at work-- mortgage payments are the second.
Старший говорил мне, что есть две вещи, которые нельзя обсуждать на работе — ипотечные платежи — как раз второе.
I don't want them to leave school and work to make mortgage payments, so I'll buy them a small condo.
Я не хочу, чтобы они бросили школу и работали на износ, чтобы платить ипотечные платежи, так что я куплю им небольшую квартиру.
- Okay, the truth is, the other day, we accidentally got some of your mail, and there was this bright orange envelope that said "Mortgage payment past due, final notice."
- Окей, правда в том что не так давно мы случайно получили кое-что из твоей почты и там был этот ярко-оранжевый конверт на нем было написано: "Ипотечный платеж просрочен, последнее предупреждение"
Additionally, the Company should assess the applicant's income and be satisfied that the Client has the capacity to pay the agreed regular monthly mortgage payments.
Кроме того, компания должна оценить размеры доходов заемщика и удостовериться в том, что клиент в состоянии ежемесячно выплачивать согласованную сумму платежей по ипотечному кредиту.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test