Translation examples
20. The mortgage interest component is calculated on the basis of the price movements of the stock of owner-occupied houses times a weighted interest rate.
20. Компонент процентов по ипотечному кредиту рассчитывается как величина изменения цены на жилье, занимаемое владельцами, умноженная на взвешенную ставку процента.
The imputed rent from the national accounts will cover the current cost including mortgage interest plus a rate of return on owners equity.
Условная арендная плата из национальных счетов покрывает текущие издержки, включая процент по ипотечному кредиту, а также норму прибыли с собственного капитала.
Taxation for other tenure investment options also has an influence on the rental sector: favouring tax deduction or exemptions for homeownership (including non-taxation of capital gains and mortgage interest deductibility) encourages it, undermining the attraction of rental investment.
Налогообложение других вариантов инвестиций в домовладение также влияет на сектор аренды: налоговые вычеты или льготы для домовладельцев (в том числе освобождение от налога на прирост капитальной стоимости и вычет процентов по ипотечным кредитам) поощряют домовладение, подрывая привлекательность инвестиций в арендуемое жилье.
18. The Swedish model for owner-occupiers' housing costs in the CPI includes mortgage interest, interest on own equity, depreciation, ground rent, repairs and maintenance, insurance, water and sewerage charges, electricity, heating and property tax.
18. Шведская модель учета стоимости жилья, занимаемого владельцами, при расчете ИПЦ включает проценты по ипотечному кредиту, проценты на собственный капитал, амортизацию, арендную плату за земельный участок, стоимость ремонта и технической эксплуатации, страховые взносы, плату за водоснабжение и канализацию, электроэнергию, отопление и налог на собственность.
The financial pledges made by the State amount to over 1 billion Kuwaiti dinars annually for government subsidies covering electricity, water, housing welfare, reduced living costs, refined products and gas, mortgage interest, marriage grants and support for the national workforce.
Ежегодно государство берет на себя финансовые обязательства в размере более 1 млрд. кувейтских динаров для государственного субсидирования электроснабжения, водоснабжения, коммунального обслуживания, выплаты пособий малоимущим лицам, приобретения нефтепродуктов и газа, возмещения процентов по ипотечным кредитам, выплаты безвозмездных субсидий молодоженам и поддержки национальной рабочей силы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test