Translation for "more-or-less" to russian
Translation examples
Its choice may be constrained, more or less.
Его выбор может быть более или менее ограничен.
The premises are also more or less the same.
Помещения также более или менее аналогичного качества.
CAESIUM FERROSILICON with 30% or more but less than 90% silicon
ФЕРРОСИЛИЦИЙ с массовой долей кремния не менее 30%, но менее 90%
Are there ways of learning that are more or less effective?
Существуют ли более или менее эффективные способы накопления опыта?
In modern times, the diligence of public teachers is more or less corrupted by the circumstances which render them more or less independent of their success and reputation in their particular professions.
В новейшее время старательность общественных преподавателей более или менее ослабляется ввиду условий, делающих их более или менее независимыми от успеха и репутации в специальности.
The ordinary rate of profit always rises more or less with the risk.
Обычная норма прибыли всегда более или менее повышается в связи с большим риском.
I found that interesting, and learned how to play the pandeiro, more or less.
Мне это показалось занятным и я тоже выучился — более или менее — играть на pandeiro.
The money of any particular country is, at any particular time and place, more or less an accurate measure of value according as the current coin is more or less exactly agreeable to its standard, or contains more or less exactly the precise quantity of pure gold or pure silver which it ought to contain.
В каждый данный момент и в каждом данном месте деньги какой-либо страны представляют собою более или менее точное мерило стоимости в соответствии с тем, насколько находящаяся в обращении монета более или менее точно соответствует своему узаконенному масштабу или содержит более или менее точно то самое количество чистого золота или чистого серебра, которое она должна содержать.
The necessity of application, though always more or less diminished, is not in this case entirely taken away.
Необходимость усердия, хотя всегда более или менее уменьшенная, в данном случае не совсем устранена.
The endowments of schools and colleges have necessarily diminished more or less the necessity of application in the teachers.
Капиталы школ и университетов неизбежно более или менее уменьшили необходимость прилежания для преподавателей.
It was of course more or less at this moment that one of the crew sustained a nasty bruise to the upper arm.
Именно в этот – более или менее – момент один из членов экипажа получил громадный синяк на верхней руке.
But the rents of every class of houses for which the competition was diminished would necessarily be more or less reduced.
Но рента с домов всех категорий, спрос на которые уменьшился, обязательно более или менее понизится.
they punish them and hang them (more or less), thereby quite rightly fulfilling their conservative purpose; yet, for all that, in subsequent generations these same masses place the punished ones on a pedestal and worship them (more or less).
Впрочем, тревожиться много нечего: масса никогда почти не признает за ними этого права, казнит их и вешает (более или менее) и тем, совершенно справедливо, исполняет консервативное свое назначение, с тем, однако ж, что в следующих поколениях эта же масса ставит казненных на пьедестал и им поклоняется (более или менее).
More or less equivalent to “original African population groups”.
Соответствует приблизительно следующему: "Группы коренных африканских народов".
These amounts more or less double for scenario B1 covering 2,000 facilities.
Для сценария В1 на 2 000 предприятий эти суммы приблизительно удваиваются.
There is also general agreement on more or less which types of acts are covered by this concept.
Имеется общее согласие и в отношении того, какие приблизительно виды действий охватываются этим понятием.
The percentage of girls permanently excluded has been more or less constant over the same period.
За тот же период процентная доля окончательно исключенных из школы девочек оставалась приблизительно на одном и том же уровне.
There seems to be one adverse effect: petrol consumption increases by more or less 0.9%.
По всей видимости, отмечается лишь единственный неблагоприятный момент: речь идет о расходе топлива, который увеличивается приблизительно на 0,9%.
Because of this, development of different CAI initiatives took place in several divisions within the agency more or less concurrently.
По этой причине в различных его подразделениях приблизительно в одно и то же время велась разработка различных САИ.
Data from 2004 to 2009 showed that cases of HIV/AIDS had more or less quadrupled.
Данные за 2004 - 2009 годы показывают, что число случаев ВИЧ/СПИДа выросло приблизительно в четыре раза.
It is, however, acknowledged that daytime use of the passing beam entails an increase in petrol consumption of more or less 0.9%.
Вместе с тем признается, что использование ближнего света в дневное время приводит к увеличению расхода топлива приблизительно на 0,9%.
In this second phase, the intention is to cover more countries, with more or less the same programme package as in the pilot phase.
На этом втором этапе, предусматривающем приблизительно такие же программные мероприятия, как и на экспериментальном этапе, планируется охватить большее количество стран.
Which we knew, more or less.
Что мы знали, приблизительно.
More or less. I've got a gimmick.
Приблизительно, я нашел одну зацепку.
They're all more or less our age.
Они все приблизительно нашего возраста.
Cuddy told her the same thing, more or less.
Кадди сказала ей приблизительно то же самое.
You and your partner stole $3. 1 million from our friends in Miami, more or less.
Ты и твой напарник украли 3. 1 миллиона долларов у наших друзей из Майами, приблизительно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test