Translation examples
When computed directly, he assumes that students who miss a year of school pursue an additional year with the same probability as if they had not missed a year; the imputed method assumes those that miss a year behave like people who actually missed a year.
При прямых расчетах он допускает, что учащиеся, пропустившие один год обучения, продолжают обучение в течение дополнительного года с той же вероятностью, если бы они не пропустили один год; методика условного расчета использует допущение, согласно которому индивиды, пропустившие год обучения, ведут себя аналогично лицам, которые фактически пропустили год обучения.
Farmers missed the October planting season.
Фермеры пропустили проводимую в октябре посевную.
In case I have missed anybody, are there any more requests for the floor?
На случай если я когото пропустила - есть ли еще заявки на выступление?
Numerous students missed at least one semester as a result.
В результате этого большое число студентов пропустили по крайней мере один семестр.
The incident forced him to miss an important scheduled engagement at the United Nations.
Из-за этого инцидента он пропустил важное мероприятие в Организации Объединенных Наций.
There are meetings that must not be missed and opportunities that must be seized at all costs.
Есть встречи, которые нельзя пропустить, и возможности, которыми необходимо воспользоваться любой ценой.
He also said it in the film, which you should not miss, "South of the Border".
Он также сказал это в фильме, который вы не должны пропустить, <<К югу от границы>>.
Moreover, the planting season is beginning and, if it is missed, there will be further hardships later in the year.
Кроме того, начинается посевной сезон, и если его пропустить, то в конце года положение будет еще труднее.
We only became aware of it when it was too late, so that we were forced to miss it.
Поскольку мы узнали о нем слишком поздно, нам пришлось его пропустить.
LDCs should not miss out on the third industrial revolution, a green revolution;
НРС не должны пропустить третью промышленную революцию, которой является "экологическая" революция;
Have I missed breakfast?
Я пропустил завтрак?
“Yeah, we shouldn’t miss that,” he said finally.
— Да, уж ее-то мы пропустить не вправе, — сказал он.
“I can’t believe I missed Cheering Charms!
— Как же я могла пропустить Веселящие чары!
I mean, thinking about missing a match just to follow him…
Думать о том, чтобы пропустить матч ради слежки за ним…
“So sorry—dozed off—what have I missed?”
— Простите, что опоздал, просто сплю на ходу! Пропустил что-то важное?
They knew Hermione would rather eat bubotuber pus than miss such an important lesson.
Гермиона скорее проглотит гной бубонтюбера, чем пропустит такой важный урок.
You might have missed the finer points while you were squeaking around down there on the bed—
Боюсь, ты пропустил кое-какие подробности, пока визжал на кровати…
Harry felt a great jolt in his guts as though he had just missed a step going downstairs.
Гарри словно ухнул куда-то вниз — как будто спускался по лестнице и пропустил ступеньку.
“You missed the Sorting, anyway,” said Hermione, as Ron dived for a large chocolate gateau.
— Ты и распределение пропустил, — сообщила Гермиона. Рон тем временем потянулся к огромному шоколадному торту.
said George. “Angelina’ll do her nut if you miss any more Quidditch practices.”
— Будь паинькой там и сдерживайся, — сказал Джордж. — Если пропустишь еще одну тренировку, Анджелина сойдет с ума.
Puerto Rican women had on four occasions been elected Miss Universe and twice Miss World.
Пуэрториканки четырежды избирались мисс Вселенная и дважды -- мисс Мира.
Committee on Missing Persons in Cyprus
Интегрированная миссия Организации Объединенных Наций в Тиморе-Лешти
The Mission is working to secure their release and to establish the fate of the missing.
Миссия работает над тем, чтобы добиться их освобождения и выяснить судьбу пропавших.
The Mission also met with families of the missing and detained people.
Миссия также встречалась с семьями пропавших без вести и задержанных лиц.
Surplus and missing generators in the United Nations Mission in Liberia
Избыточные запасы и утеря генераторов в Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии
The mission was given the names of Government military personnel who were missing.
Миссии были представлены фамилии пропавших служащих правительственных сил.
· Ms. Leila Lopes (Angola), Miss Universe 2011
г-жа Лейла Лопес (Ангола), победительница конкурса Мисс Вселенная 2011 года
The opportunity provided by the United States good offices mission must not be missed.
Нельзя упустить возможность, создаваемую миссией добрых услуг Соединенных Штатов.
28. On 14 December, members of the Mission met with families of missing persons.
28. 14 декабря члены Миссии встретились с родственниками пропавших без вести лиц.
Miss Granger, over there, beside Miss Parkinson.
Мисс Грэйнджер сядет вон там, с мисс Паркинсон.
And you, Miss Granger—you can partner Miss Bulstrode.
А вы, мисс Грэйнджер, встаньте против мисс Булстроуд.
Miss Eliza Bennet,” said Miss Bingley, “despises cards.
— Мисс Элиза Беннет, — сказала мисс Бингли, — презирает игру.
Miss Baker would be there.
Мисс Бейкер тоже будет.
Yes, Miss Granger?
— Да, мисс Грэйнджер.
Miss Elizabeth Bennet!” repeated Miss Bingley. “I am all astonishment.
— Мисс Элизабет Беннет? — повторила мисс Бингли. — Признаюсь, я поражена до глубины души!
Miss Elizabeth Bennet.”
— Мисс Элизабет Беннет.
Miss Bingley sees that her brother is in love with you, and wants him to marry Miss Darcy.
Мисс Бингли видит, что ее брат влюблен в тебя, но хочет его женить на мисс Дарси.
Miss Bennet’s pleasing manners grew on the goodwill of Mrs. Hurst and Miss Bingley;
Приятные манеры старшей мисс Беннет расположили в ее пользу миссис Хёрст и мисс Бингли.
Where is Miss Hermione Granger?
Где мисс Гермиона Грэйнджер?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test